muscipula: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
(6_10)
 
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=muscipula muscipulae N F :: [[mouse trap]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>muscĭpŭla</b>: ae, f., and muscĭpŭ-lum, i, n. mus-[[capio]],<br /><b>I</b> a [[mouse]]-[[trap]]: [[muscipulum]], [[μυάγρα]]>, Gloss. Philox.; Lucil. ap. Non. 266, 2: qui [[saepe]] laqueos, et [[muscipula]] effugerat, Phaedr. 4, 1, 8 verendum est, ne [[quando]] in muscipulā syllabas capiam, Sen. Ep. 48.
|lshtext=<b>muscĭpŭla</b>: ae, f., and muscĭpŭ-lum, i, n. mus-[[capio]],<br /><b>I</b> a [[mouse]]-[[trap]]: [[muscipulum]], [[μυάγρα]], Gloss. Philox.; Lucil. ap. Non. 266, 2: qui [[saepe]] laqueos, et [[muscipula]] effugerat, Phaedr. 4, 1, 8 verendum est, ne [[quando]] in muscipulā syllabas capiam, Sen. Ep. 48.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>mūscĭpŭla</b>, æ, f. Lucil. Sat. 1022 ; [[Varro]] R. 1, 8, 5 ; Sen. Ep. 48, 6 et <b>mūscĭpŭlum</b>, ī, n., Phædr. 4, 2, 17 ; Aug. Serm. 130, 2 ([[mus]]), ratière, souricière.
}}
{{Georges
|georg=mūscipula, ae, f. u. mūscipulum, ī, n. ([[mus]] u. [[capio]]), die Mäusefalle, Lucil. 1022. [[Varro]] r. r. 1, 8, 5. Sen. ep. 48, 6. Phaedr. 4, 2, 17: [[esca]] muscipulis, Commod. 2, 7, 13 [[Ludwig]]. – bildl. = [[παγίς]], [[Falle]], [[Fallstrick]], Augustin. conf. 3, 1; serm. 130, 2 u. 216, 6: muscipulam tendere, Augustin. serm. 130, 2. Vgl. Rönsch Itala p. 218 sq.
}}
}}

Latest revision as of 19:53, 29 November 2022

Latin > English

muscipula muscipulae N F :: mouse trap

Latin > English (Lewis & Short)

muscĭpŭla: ae, f., and muscĭpŭ-lum, i, n. mus-capio,
I a mouse-trap: muscipulum, μυάγρα, Gloss. Philox.; Lucil. ap. Non. 266, 2: qui saepe laqueos, et muscipula effugerat, Phaedr. 4, 1, 8 verendum est, ne quando in muscipulā syllabas capiam, Sen. Ep. 48.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mūscĭpŭla, æ, f. Lucil. Sat. 1022 ; Varro R. 1, 8, 5 ; Sen. Ep. 48, 6 et mūscĭpŭlum, ī, n., Phædr. 4, 2, 17 ; Aug. Serm. 130, 2 (mus), ratière, souricière.

Latin > German (Georges)

mūscipula, ae, f. u. mūscipulum, ī, n. (mus u. capio), die Mäusefalle, Lucil. 1022. Varro r. r. 1, 8, 5. Sen. ep. 48, 6. Phaedr. 4, 2, 17: esca muscipulis, Commod. 2, 7, 13 Ludwig. – bildl. = παγίς, Falle, Fallstrick, Augustin. conf. 3, 1; serm. 130, 2 u. 216, 6: muscipulam tendere, Augustin. serm. 130, 2. Vgl. Rönsch Itala p. 218 sq.