macellum: Difference between revisions
Καὶ τῶν λεγόντων εὖ καλὸν τὸ μανθάνειν → It is a fine thing to learn from those who speak well
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1 }}") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=macellum macelli N N :: [[provision-market]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>măcellum</b>: i (măcellus, i, m., Mart. 10, 96, 9), n. [[root]] μαχ->; cf. Gr. [[μάχομαι]], to [[fight]]; cf. [[μάχαιρα]], [[μάχη]], and mactāre; [[prop]]. [[butcher]]'s [[stall]], shambles; [[hence]], transf.,<br /><b>I</b> [[meat]]-[[market]], [[provision]]-[[market]] ([[where]] [[flesh]], [[fish]], and vegetables were sold).<br /><b>I</b> Lit.: [[venio]] ad [[macellum]], [[rogito]] pisces, Plaut. Aul. 2, 8, 3: [[apud]] [[emporium]] [[atque]] in macello, id. Am. 4, 1, 4: nostin' porticum [[apud]] [[macellum]] hac [[deorsum]]? Ter. Ad. 4, 2, 34: excandefacere annonam macelli, Varr. R. R. 3, 2, 16; cf.: putarem annonam in macello cariorem [[fore]], Cic. Div. 2, 27, 59: [[barathrum]] macelli, Hor. Ep. 1, 15, 31: quae est ista [[laus]], quae possit e macello peti? Cic. Fin. 2, 15, 50: dispositis [[circa]] [[macellum]] custodibus, Suet. Caes. 43: cetariorum, Varr. R. R. 3, 17, 7: ad ipsum introitum exspectare macelli, Juv. 11, 10: retibus adsiduis [[penitus]] scrutante macello proxima, id. 5, 95.—In masc.: [[conturbator]] [[macellus]], Mart. 10, 96, 9.—Plur.: fercula nullis ornata macellis, Juv. 11, 64.—*<br /><b>II</b> Transf., [[meat]]: arcessitur [[inde]] [[macellum]], Manil. 5, 370. | |lshtext=<b>măcellum</b>: i (măcellus, i, m., Mart. 10, 96, 9), n. [[root]] μαχ->; cf. Gr. [[μάχομαι]], to [[fight]]; cf. [[μάχαιρα]], [[μάχη]], and mactāre; [[prop]]. [[butcher]]'s [[stall]], shambles; [[hence]], transf.,<br /><b>I</b> [[meat]]-[[market]], [[provision]]-[[market]] ([[where]] [[flesh]], [[fish]], and vegetables were sold).<br /><b>I</b> Lit.: [[venio]] ad [[macellum]], [[rogito]] pisces, Plaut. Aul. 2, 8, 3: [[apud]] [[emporium]] [[atque]] in macello, id. Am. 4, 1, 4: nostin' porticum [[apud]] [[macellum]] hac [[deorsum]]? Ter. Ad. 4, 2, 34: excandefacere annonam macelli, Varr. R. R. 3, 2, 16; cf.: putarem annonam in macello cariorem [[fore]], Cic. Div. 2, 27, 59: [[barathrum]] macelli, Hor. Ep. 1, 15, 31: quae est ista [[laus]], quae possit e macello peti? Cic. Fin. 2, 15, 50: dispositis [[circa]] [[macellum]] custodibus, Suet. Caes. 43: cetariorum, Varr. R. R. 3, 17, 7: ad ipsum introitum exspectare macelli, Juv. 11, 10: retibus adsiduis [[penitus]] scrutante macello proxima, id. 5, 95.—In masc.: [[conturbator]] [[macellus]], Mart. 10, 96, 9.—Plur.: fercula nullis ornata macellis, Juv. 11, 64.—*<br /><b>II</b> Transf., [[meat]]: arcessitur [[inde]] [[macellum]], Manil. 5, 370. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>măcellum</b>,¹² ī, n.,<br /><b>1</b> marché [surtout des viandes] : Pl. Aul. 373 ; Cic. Div. 2, 59 || abattoir : Gloss.<br /><b>2</b> marché, provisions qu’on fait au marché : Plin. 19, 52 ; Manil. 5, 377.||abattoir : Gloss.<br /><b>2</b> marché, provisions qu’on fait au marché : Plin. 19, 52 ; Manil. 5, 377. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=macellum, ī, n. (vgl. [[unser]] »Metzel«), I) der [[Ort]], wo [[Fleisch]], [[Geflügel]], Fische, Küchengewächse usw. verkauft [[werden]], der Fleischmarkt, [[annona]] macelli, [[Varro]] u. Suet.: tholi macelli, [[Varro]] fr., [[fauces]] macelli, Cic.: [[venio]] ad [[macellum]], Plaut.: ad [[macellum]] adventamus, Ter.: annonam in [[macello]] cariorem [[fore]], Cic.: [[pecus]] lanienae et [[macello]] [[destinatum]], Tertull. – II) meton., [[was]] [[auf]] dem Fleischmarkte verkauft wird, [[Fleisch]] u. [[andere]] [[Lebensmittel]], Plin. 19, 52. Manil. 5, 377. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:10, 16 May 2024
Latin > English
macellum macelli N N :: provision-market
Latin > English (Lewis & Short)
măcellum: i (măcellus, i, m., Mart. 10, 96, 9), n. root μαχ->; cf. Gr. μάχομαι, to fight; cf. μάχαιρα, μάχη, and mactāre; prop. butcher's stall, shambles; hence, transf.,
I meat-market, provision-market (where flesh, fish, and vegetables were sold).
I Lit.: venio ad macellum, rogito pisces, Plaut. Aul. 2, 8, 3: apud emporium atque in macello, id. Am. 4, 1, 4: nostin' porticum apud macellum hac deorsum? Ter. Ad. 4, 2, 34: excandefacere annonam macelli, Varr. R. R. 3, 2, 16; cf.: putarem annonam in macello cariorem fore, Cic. Div. 2, 27, 59: barathrum macelli, Hor. Ep. 1, 15, 31: quae est ista laus, quae possit e macello peti? Cic. Fin. 2, 15, 50: dispositis circa macellum custodibus, Suet. Caes. 43: cetariorum, Varr. R. R. 3, 17, 7: ad ipsum introitum exspectare macelli, Juv. 11, 10: retibus adsiduis penitus scrutante macello proxima, id. 5, 95.—In masc.: conturbator macellus, Mart. 10, 96, 9.—Plur.: fercula nullis ornata macellis, Juv. 11, 64.—*
II Transf., meat: arcessitur inde macellum, Manil. 5, 370.
Latin > French (Gaffiot 2016)
măcellum,¹² ī, n.,
1 marché [surtout des viandes] : Pl. Aul. 373 ; Cic. Div. 2, 59 || abattoir : Gloss.
2 marché, provisions qu’on fait au marché : Plin. 19, 52 ; Manil. 5, 377.
Latin > German (Georges)
macellum, ī, n. (vgl. unser »Metzel«), I) der Ort, wo Fleisch, Geflügel, Fische, Küchengewächse usw. verkauft werden, der Fleischmarkt, annona macelli, Varro u. Suet.: tholi macelli, Varro fr., fauces macelli, Cic.: venio ad macellum, Plaut.: ad macellum adventamus, Ter.: annonam in macello cariorem fore, Cic.: pecus lanienae et macello destinatum, Tertull. – II) meton., was auf dem Fleischmarkte verkauft wird, Fleisch u. andere Lebensmittel, Plin. 19, 52. Manil. 5, 377.