instratus: Difference between revisions
Ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → Male eruditur ille, qui non vapulat → nicht recht erzogen wird ein nicht geschundner Mensch
(D_5) |
(3_7) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>īnstrātus</b>, a, um (in priv.), [[non]] couvert, sans litière : Virg. G. 3, 230.<br />(2) <b>īnstrātus</b>, a, um, part. de [[insterno]].<br />(3) <b>īnstrātŭs</b>, abl. ū, m. ([[insterno]]), selle : Plin. 8, 154. | |gf=(1) <b>īnstrātus</b>, a, um (in priv.), [[non]] couvert, sans litière : Virg. G. 3, 230.<br />(2) <b>īnstrātus</b>, a, um, part. de [[insterno]].<br />(3) <b>īnstrātŭs</b>, abl. ū, m. ([[insterno]]), selle : Plin. 8, 154. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) īnstrātus<sup>1</sup>, a, um (in u. [[sterno]]), [[unbedeckt]], unbestreut, [[cubile]], Verg. georg. 3, 230.<br />'''(2)''' īnstrātus<sup>2</sup>, a, um, Partic. v. [[insterno]], w. s.<br />'''(3)''' īnstrātus<sup>3</sup>, Abl. ū, m. ([[insterno]]), die Sattelung = das [[Sattelzeug]], [[equus]] [[regio]] instratu [[ornatus]], Plin. 8, 154. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:27, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
in-strātus: a, um, adj. 2. insterno,
I not covered or spread over: cubile, an unspread couch, Verg. G. 3, 230 (so interpp. plur. ad loc.; but it is better to construe instrato as part. of insterno, with frondibus hirsutis; cf.: instrata cubilia fronde, Lucr. 5, 987 Wakef. ad loc.).
instrātus: a, um, Part., from insterno.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) īnstrātus, a, um (in priv.), non couvert, sans litière : Virg. G. 3, 230.
(2) īnstrātus, a, um, part. de insterno.
(3) īnstrātŭs, abl. ū, m. (insterno), selle : Plin. 8, 154.
Latin > German (Georges)
(1) īnstrātus1, a, um (in u. sterno), unbedeckt, unbestreut, cubile, Verg. georg. 3, 230.
(2) īnstrātus2, a, um, Partic. v. insterno, w. s.
(3) īnstrātus3, Abl. ū, m. (insterno), die Sattelung = das Sattelzeug, equus regio instratu ornatus, Plin. 8, 154.