famigeratio: Difference between revisions
From LSJ
ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)
(D_4) |
(CSV2 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>fāmĭgĕrātĭō</b>, ōnis, f. ([[famigero]]), bruit public : Pl. Trin. 692. | |gf=<b>fāmĭgĕrātĭō</b>, ōnis, f. ([[famigero]]), bruit public : Pl. Trin. 692. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=fāmigerātio, ōnis, f. ([[famigero]]), der [[Leumund]], das [[Geschwätz]] der [[Leute]], Plaut. trin. 692. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=famigeratio, onis. f. :: [[名聲]]。[[傳名]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:00, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
fāmĭgĕrātĭo: ōnis, f. famigeratus.— Prop.,
I tale-bearing.—Hence, concr., a report, rumor: haec famigeratio Te honestet, Plaut. Trin. 3, 2, 66.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fāmĭgĕrātĭō, ōnis, f. (famigero), bruit public : Pl. Trin. 692.
Latin > German (Georges)
fāmigerātio, ōnis, f. (famigero), der Leumund, das Geschwätz der Leute, Plaut. trin. 692.