perenne: Difference between revisions

From LSJ

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
(D_6)
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pĕrennĕ</b>,¹⁶ n. pris adv<sup>t</sup> ([[perennis]]), perpétuellement : Pall. 12, 15, 1 || durant l’année : Col. Rust. 12, 18.
|gf=<b>pĕrennĕ</b>,¹⁶ n. pris adv<sup>t</sup> ([[perennis]]), perpétuellement : Pall. 12, 15, 1 &#124;&#124; durant l’année : Col. Rust. 12, 18.||durant l’année : Col. Rust. 12, 18.
}}
{{esel
|sltx=[[ἀείζωος]], [[ἀείφυλλος]], [[ἀειναής]], [[ἀγήραος]], [[ἀγήρως]], [[ἀειθαλής]], [[ἀείφρουρος]], [[αἰείφρουρος]]
}}
}}

Latest revision as of 10:40, 5 March 2024

Latin > English (Lewis & Short)

pĕrennē: adv., v. perennis.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pĕrennĕ,¹⁶ n. pris advt (perennis), perpétuellement : Pall. 12, 15, 1 || durant l’année : Col. Rust. 12, 18.

Spanish > Greek

ἀείζωος, ἀείφυλλος, ἀειναής, ἀγήραος, ἀγήρως, ἀειθαλής, ἀείφρουρος, αἰείφρουρος