racco: Difference between revisions

From LSJ

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7
(D_7)
(3_11)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>raccō</b>, āre, c. [[ranco]] : Anth. 762, 49.
|gf=<b>raccō</b>, āre, c. [[ranco]] : Anth. 762, 49.
}}
{{Georges
|georg=racco ([[ranco]]), āre, Naturlaut [[des]] Tigers, [[racco]], Anthol. Lat. 762, 49 (233, 49): [[ranco]], Suet. fr. 161. p. 247, 1 R.
}}
}}

Latest revision as of 09:06, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

racco: āre, v. n.,
I to utter the natural cry of the tiger, Auct. Carm. Philom. 49 (al. rancant).

Latin > French (Gaffiot 2016)

raccō, āre, c. ranco : Anth. 762, 49.

Latin > German (Georges)

racco (ranco), āre, Naturlaut des Tigers, racco, Anthol. Lat. 762, 49 (233, 49): ranco, Suet. fr. 161. p. 247, 1 R.