silatum: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(D_8)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>sīlātum</b>, ī, n. ([[sil]]), vin de séséli : P. Fest. 346, 2.
|gf=<b>sīlātum</b>, ī, n. ([[sil]]), vin de séséli : P. Fest. 346, 2.
}}
{{Georges
|georg=sīlātum, ī, n. ([[sil]]), [[mit]] Sesel angemachter [[Wein]], Seselwein, Paul. ex [[Fest]]. 346, 2 u. [[danach]] [[Fest]]. 347 (b), 25.
}}
{{LaZh
|lnztxt=silatum, i. n. :: [[早點心]]
}}
}}

Latest revision as of 23:21, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

silatum: antiqui pro eo, quod nunc jentaculum dicimus, appellabant, quia jejuni vinum sili conditum ante meridiem absorbebant, Fest. p. 347 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sīlātum, ī, n. (sil), vin de séséli : P. Fest. 346, 2.

Latin > German (Georges)

sīlātum, ī, n. (sil), mit Sesel angemachter Wein, Seselwein, Paul. ex Fest. 346, 2 u. danach Fest. 347 (b), 25.

Latin > Chinese

silatum, i. n. :: 早點心