Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

reprehensibilis: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(D_7)
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=reprehensibilis reprehensibilis, reprehensibile ADJ :: reprehensible, blameworthy, open to censure; (people/conduct)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rĕ-prĕhensĭbĭlis</b>: e, adj. [[reprehendo]],<br /><b>I</b> [[blamable]], [[reprehensible]] ([[late]] Lat.): [[ebrietas]], Salv. Gub. Dei, 4, 14; Lact. 4, 28, 8; Vulg. Gal. 2, 11.
|lshtext=<b>rĕ-prĕhensĭbĭlis</b>: e, adj. [[reprehendo]],<br /><b>I</b> [[blamable]], [[reprehensible]] ([[late]] Lat.): [[ebrietas]], Salv. Gub. Dei, 4, 14; Lact. 4, 28, 8; Vulg. Gal. 2, 11.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕprĕhēnsĭbĭlis</b>, e ([[reprehendo]]), répréhensible : Lact. Inst. 4, 28, 2 ; etc.
|gf=<b>rĕprĕhēnsĭbĭlis</b>, e ([[reprehendo]]), répréhensible : Lact. Inst. 4, 28, 2 ; etc.
}}
{{Georges
|georg=reprehēnsibilis, e ([[reprehendo]]), [[anfechtbar]] = [[tadelnswert]], Lact. 4, 28, 2. Ambros. de fug. saec. 5. § 26; in psalm. 118. serm. 8. § 17. [[Hieron]]. epist. 133, 12. Vulg. Galat. 2, 11. Salv. de gub. dei 4, 14, 68: Compar., Ambros. in psalm. 118. serm. 3. § 35.
}}
{{trml
|trtx====[[blameworthy]]===
Arabic: مَلُوم‎; Catalan: culpable; Dutch: [[afkeurenswaardig]]; Finnish: moitittava; French: [[blâmable]]; German: [[verdammenswert]]; Greek: [[αξιοκατάκριτος]], [[αξιοκατηγόρητος]], [[αξιόμεμπτος]], [[επιλήψιμος]], [[επίμεμπτος]], [[επίμομφος]], [[επίμωμος]], [[επίψογος]], [[κατακριτέος]], [[μεμπτός]], [[ψεκτός]]; Ancient Greek: [[αἴτιος]], [[ἐπαίτιος]], [[ἐπίμομφος]], [[ἐπιμωμητός]], [[ἐπίμωμος]], [[ἐπίψογος]], [[ἐπονείδιστος]], [[εὐκατάγνωστος]], [[μεμπτός]], [[μωμηλός]], [[μωμητός]], [[ὑπαίτιος]], [[ψεκτός]], [[ψόγειος]], [[ψογερός]]; Ido: blaminda; Italian: [[biasimabile]], [[deprecabile]], [[vituperabile]]; Korean: 책임이 있는; Latin: [[accusabilis]], [[reprehensibilis]], [[vituperabilis]]; Middle English: blame worthy; Portuguese: [[culpável]]; Romanian: condamnabil, de condamnat; Spanish: [[culpable]], [[reprensible]], [[reprehensible]]; Swedish: klandervärd
}}
}}

Latest revision as of 18:26, 28 May 2023

Latin > English

reprehensibilis reprehensibilis, reprehensibile ADJ :: reprehensible, blameworthy, open to censure; (people/conduct)

Latin > English (Lewis & Short)

rĕ-prĕhensĭbĭlis: e, adj. reprehendo,
I blamable, reprehensible (late Lat.): ebrietas, Salv. Gub. Dei, 4, 14; Lact. 4, 28, 8; Vulg. Gal. 2, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕprĕhēnsĭbĭlis, e (reprehendo), répréhensible : Lact. Inst. 4, 28, 2 ; etc.

Latin > German (Georges)

reprehēnsibilis, e (reprehendo), anfechtbar = tadelnswert, Lact. 4, 28, 2. Ambros. de fug. saec. 5. § 26; in psalm. 118. serm. 8. § 17. Hieron. epist. 133, 12. Vulg. Galat. 2, 11. Salv. de gub. dei 4, 14, 68: Compar., Ambros. in psalm. 118. serm. 3. § 35.

Translations