sepositio: Difference between revisions
From LSJ
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
(D_8) |
(CSV3 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>sēpŏsĭtĭō</b>, ōnis, f. ([[sepono]]), action de séparer : Dig. 50, 12, 2. | |gf=<b>sēpŏsĭtĭō</b>, ōnis, f. ([[sepono]]), action de séparer : Dig. 50, 12, 2. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=sēpositio, ōnis, f. ([[sepono]]), I) das Beiseitelegen, die Aufhebung, sep. ista pecuniae, Veget. mil. 2, 20. p. 54, 9 L<sup>2</sup>. – II) die Absonderung, Ulp. dig. 50, 12, 2. § 2. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=sepositio, onis. f. :: [[分開]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:10, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
sēpŏsĭtĭo: ōnis, f. sepono,
I a laying aside, setting apart, hoarding: pecuniae, Veg. Mil. 2, 20.—
II A separation (postclass.): si forte qui decimam vovit decesserit ante sepositionem (for which, just before, separata), Dig. 50, 12, 2, § 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sēpŏsĭtĭō, ōnis, f. (sepono), action de séparer : Dig. 50, 12, 2.
Latin > German (Georges)
sēpositio, ōnis, f. (sepono), I) das Beiseitelegen, die Aufhebung, sep. ista pecuniae, Veget. mil. 2, 20. p. 54, 9 L2. – II) die Absonderung, Ulp. dig. 50, 12, 2. § 2.
Latin > Chinese
sepositio, onis. f. :: 分開