sillybus: Difference between revisions

From LSJ

μαλακίζομαι πρὸς τὸν θάνατον → meet death like a weakling

Source
(D_8)
(3_12)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>sillўbus</b>, ī, m., v. [[sittybos]].<br />(2) <b>sillўbus</b>, ī, f., sorte de chardon [al. [[silybum]] ] : Plin. 22, 85 ; 26, 40.
|gf=(1) <b>sillўbus</b>, ī, m., v. [[sittybos]].<br />(2) <b>sillўbus</b>, ī, f., sorte de chardon [al. [[silybum]] ] : Plin. 22, 85 ; 26, 40.
}}
{{Georges
|georg=(1) [[sillybus]]<sup>1</sup>, ī, m. ([[σίλλυβος]]), die Quaste, [[ein]] an die Schriftrollen der Alten angehängter Papierstreifen, [[auf]] dem der [[Titel]] [[des]] Buches od. der [[Name]] [[des]] Verfassers stand, der Buchtitel, das [[Titelblatt]], Cic. ad Att. 4, 5, 3 u. 4, 8, 2 (Baiter liest sittybis).<br />'''(2)''' [[sillybus]]<sup>2</sup>, ī, f. ([[σίλλυβον]]), eine distelartige [[Pflanze]], die Gundelie (Gundelia Tournefortii, L.), Plin. 22, 85 u. 26, 40 (Detl. [[syllibus]]).
}}
}}

Latest revision as of 09:01, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

sillybus: i, m., = σίλλυβον,
I a kind of thistle, Plin. 22, 22, 42, § 85; 26, 7, 25, § 40 (but the true reading, Cic. Att. 4, 5, 3; 4, 8, a, 2, is sittybus, q. v.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) sillўbus, ī, m., v. sittybos.
(2) sillўbus, ī, f., sorte de chardon [al. silybum ] : Plin. 22, 85 ; 26, 40.

Latin > German (Georges)

(1) sillybus1, ī, m. (σίλλυβος), die Quaste, ein an die Schriftrollen der Alten angehängter Papierstreifen, auf dem der Titel des Buches od. der Name des Verfassers stand, der Buchtitel, das Titelblatt, Cic. ad Att. 4, 5, 3 u. 4, 8, 2 (Baiter liest sittybis).
(2) sillybus2, ī, f. (σίλλυβον), eine distelartige Pflanze, die Gundelie (Gundelia Tournefortii, L.), Plin. 22, 85 u. 26, 40 (Detl. syllibus).