Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

declivitas: Difference between revisions

From LSJ

Τερπνὸν κακὸν πέφυκεν ἀνθρώποις γυνή → Malum viris est mulier, at dulce est malum → Ein angenehmes Übel ist dem Mann die Frau

Menander, Monostichoi, 493
(3_4)
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9 }}")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=declivitas declivitatis N F :: [[declivity]], [[slope]], [[descent]]; [[tendence to slope down]]; [[falling gradient]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dēclīvĭtas</b>: ātis, f. [[declivis]],<br /><b>I</b> a [[sloping]] [[place]], [[declivity]], Caes. B. G. 7, 85, 4.
|lshtext=<b>dēclīvĭtas</b>: ātis, f. [[declivis]],<br /><b>I</b> a [[sloping]] [[place]], [[declivity]], Caes. B. G. 7, 85, 4.

Latest revision as of 15:15, 14 May 2024

Latin > English

declivitas declivitatis N F :: declivity, slope, descent; tendence to slope down; falling gradient

Latin > English (Lewis & Short)

dēclīvĭtas: ātis, f. declivis,
I a sloping place, declivity, Caes. B. G. 7, 85, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēclīvĭtās,¹⁶ ātis, f. (declivis), pente, penchant : Cæs. G. 7, 85, 4 ; Amm. 23, 6, 65.

Latin > German (Georges)

dēclīvitās, ātis, (declivis), die bergabwärts gehende Lage, die Abschüssigkeit, Caes. b. G. 7, 85, 4. Amm. 23, 6, 65. Chalcid. Tim. 44 D (Ggstz. proclivitas). – meton., der Gebirgsabhang, emensā declivitate Succorum, Amm. 22, 2, 2.