impulso: Difference between revisions

From LSJ

Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.

Source
(3_7)
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Georges
{{Georges
|georg=impulso, āre = [[προπηλακίζω]], Placid. gloss. II, 420, 2.
|georg=impulso, āre = [[προπηλακίζω]], Placid. gloss. II, 420, 2.
}}
{{esel
|sltx=[[ἐνέργεια]], [[ἐνδόσιμον]], [[τὸ ἐνδόσιμον]], [[δίωσις]], [[ἀνάδοσις]], [[ἐξαποστολή]], [[ἔλασις]], [[δίωξις]], [[ἐγερτήριος]], [[ἔξαλμα]], [[ἄνεμος]], [[αὔρα]]
}}
}}

Latest revision as of 10:11, 8 March 2024

Latin > French (Gaffiot 2016)

impulsō, āre, tr., fréq. de impello, pousser contre : Placid. 57, 18.

Latin > German (Georges)

impulso, āre = προπηλακίζω, Placid. gloss. II, 420, 2.

Spanish > Greek

ἐνέργεια, ἐνδόσιμον, τὸ ἐνδόσιμον, δίωσις, ἀνάδοσις, ἐξαποστολή, ἔλασις, δίωξις, ἐγερτήριος, ἔξαλμα, ἄνεμος, αὔρα