indeclinabilis: Difference between revisions
Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst
(3_7) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=in-dēclīnābilis, e, I) [[unbeugsam]], [[unveränderlich]], [[fest]], [[animus]], Sen. u. Amm.: [[iudex]], Amm.: [[iustitia]], Sen.: indecl. [[series]] rerum et [[catena]], Gell. – II) [[als]] gramm. t. t., [[undeklinierbar]] (Ggstz. [[declinabilis]]), [[nomen]], Diom. 309, 10. Serv. Verg. Aen. 2, 14: [[obliquus]] ([[casus]]), Diom. 309, 34. | |georg=in-dēclīnābilis, e, I) [[unbeugsam]], [[unveränderlich]], [[fest]], [[animus]], Sen. u. Amm.: [[iudex]], Amm.: [[iustitia]], Sen.: indecl. [[series]] rerum et [[catena]], Gell. – II) [[als]] gramm. t. t., [[undeklinierbar]] (Ggstz. [[declinabilis]]), [[nomen]], Diom. 309, 10. Serv. Verg. Aen. 2, 14: [[obliquus]] ([[casus]]), Diom. 309, 34. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=indeclinabilis, e. ''adj''. :: [[不可免]]。[[不改]]。[[不變之句]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Bulgarian: несклоняем; Catalan: indeclinable; Chinese Mandarin: 不变格的; Czech: nesklonný; Danish: ubøjelig; Dutch: [[onverbuigbaar]]; Finnish: taipumaton; French: [[indéclinable]]; German: [[undeklinierbar]], [[indeklinabel]]; Greek: [[άκλιτος]]; Ancient Greek: [[ἄκλιτος]]; Hungarian: ragozhatatlan; Icelandic: óbeygjanlegur; Latin: [[indeclinabilis]]; Norman: îndêclyinnabl'ye; Polish: nieodmienny; Portuguese: [[invariável]], [[indeclinável]]; Russian: [[несклоняемый]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:55, 13 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
in-dēclīnābĭlis: e, adj.,
I inflexible, unchangeable, only in a trop. sense (postAug.).
I In gen., of things: virtus animum rectum et indeclinabilem praestat, Sen. Ep. 66: justitia, id. ib. 74: series re rum, Gell. 6, 2.—Of persons: judex, Amm. 25, 4; id. 18, 1.—
II In gram.: nomen, indeclinable, Diom. pp. 288, 289 P. — Hence, indēclīnābĭlĭter, adv., unchangeably, Aug. Civ. Dei, 9, 22 fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
indēclīnābĭlis,¹⁵ e, qui ne dévie pas : Sen. Ep. 66, 13 ; Gell. 6, 2 || indéclinable : Diom. 309, 34.
Latin > German (Georges)
in-dēclīnābilis, e, I) unbeugsam, unveränderlich, fest, animus, Sen. u. Amm.: iudex, Amm.: iustitia, Sen.: indecl. series rerum et catena, Gell. – II) als gramm. t. t., undeklinierbar (Ggstz. declinabilis), nomen, Diom. 309, 10. Serv. Verg. Aen. 2, 14: obliquus (casus), Diom. 309, 34.
Latin > Chinese
indeclinabilis, e. adj. :: 不可免。不改。不變之句
Translations
Bulgarian: несклоняем; Catalan: indeclinable; Chinese Mandarin: 不变格的; Czech: nesklonný; Danish: ubøjelig; Dutch: onverbuigbaar; Finnish: taipumaton; French: indéclinable; German: undeklinierbar, indeklinabel; Greek: άκλιτος; Ancient Greek: ἄκλιτος; Hungarian: ragozhatatlan; Icelandic: óbeygjanlegur; Latin: indeclinabilis; Norman: îndêclyinnabl'ye; Polish: nieodmienny; Portuguese: invariável, indeclinável; Russian: несклоняемый