μειλιχίη: Difference between revisions
From LSJ
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
(Autenrieth) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> mansuétude, <i>particul.</i> ménagements pour un ennemi dans un combat ; faiblesse, mollesse;<br /><b>2</b> bienveillance, sentiments | |btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> mansuétude, <i>particul.</i> ménagements pour un ennemi dans un combat ; faiblesse, mollesse;<br /><b>2</b> [[bienveillance]], [[sentiments d'amitié]].<br />'''Étymologie:''' [[μειλίχιος]]. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[mildness]], i. e. ‘[[feebleness]],’ πολέμοιο, Il. 15.741†. | |auten=[[mildness]], i. e. ‘[[feebleness]],’ πολέμοιο, Il. 15.741†. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μειλῐχίη:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[кротость]], [[ласковость]] Hes.;<br /><b class="num">2</b> [[слабость]], [[нерешительность]], [[вялость]]: μ. πολέμοιο Hom. вялое ведение войны. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:35, 30 November 2022
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
1 mansuétude, particul. ménagements pour un ennemi dans un combat ; faiblesse, mollesse;
2 bienveillance, sentiments d'amitié.
Étymologie: μειλίχιος.
English (Autenrieth)
mildness, i. e. ‘feebleness,’ πολέμοιο, Il. 15.741†.
Russian (Dvoretsky)
μειλῐχίη: ἡ
1 кротость, ласковость Hes.;
2 слабость, нерешительность, вялость: μ. πολέμοιο Hom. вялое ведение войны.