ἁλυσιωτός: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ᾽ οὐδὲ εἷς τέκτων ὀχυρὰν οὕτως ἐποίησεν θύραν, δι᾽ἧς γαλῆ καὶ μοιχὸς οὐκ εἰσέρχεται → but no carpenter ever made a door so secure that a weasel or a womanizer could not pass through it

Source
(21)
m (Text replacement - "<br \/>   <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ᾰλῠσῐωτός</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> made of links πλεκτόν τε χαλκὸν ἁλυσιωτὸν i. e. [[bronze]] [[chain]] fr. 169. 28.
|sltr=<b>ᾰλῠσῐωτός</b> made of links πλεκτόν τε χαλκὸν ἁλυσιωτὸν i. e. [[bronze]] [[chain]] fr. 169. 28.
}}
}}
{{Slater
{{DGE
|sltr=<b>ᾰλῠσῐωτός</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> made of links πλεκτόν τε χαλκὸν ἁλυσιωτὸν i. e. [[bronze]] [[chain]] fr. 169. 28.
|dgtxt=(ἁλῠσῐωτός) -όν<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[con cadenas]] τράπεζαν ... ἁλυσιωτόν de los pesebres de los caballos de Diomedes, Pi.<i>Fr</i>.169.28.
}}
}}

Latest revision as of 11:55, 3 September 2022

English (Slater)

ᾰλῠσῐωτός made of links πλεκτόν τε χαλκὸν ἁλυσιωτὸν i. e. bronze chain fr. 169. 28.

Spanish (DGE)

(ἁλῠσῐωτός) -όν
• Prosodia: [ᾰ-]
con cadenas τράπεζαν ... ἁλυσιωτόν de los pesebres de los caballos de Diomedes, Pi.Fr.169.28.