secure
τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
secure for oneself: P. βεβαιοῦσθαι.
occupy: P. and V. κατέχειν, Ar. and P. καταλαμβάνειν.
fasten: P. and V. κλῄειν, συγκλῄειν; see fasten.
make firm: P. and V. ἐμπεδοῦν (Plato but rare P.).
obtain: P. and V. κτᾶσθαι, κατακτᾶσθαι, λαμβάνω, λαμβάνειν, φέρεσθαι, κομίζεσθαι, εὑρίσκεσθαι; see obtain.
secure as helper: P. and V. προσλαμβάνειν. P. and V. παρέχω, παρέχειν (τί τινι), P. παρασκευάζειν (τί τινι), περιποιεῖν (τί τινι).
secure a person an opportunity: P. ἐξουσίαν τινὶ παρασκευάζειν.
this service secured you the victory over the Æginetans: P. ἡ εὐεργεσία αὕτη… πάρεσχεν ὑμῖν Αἰγινητῶν ἐπικράτησιν (Thuc. 1, 41).
secure the independence of the rest: P. τῶν ἄλλων μετελθεῖν τὴν ἐλευθερίαν (Thuc. 1, 124).
trusting to the hoplites on deck to secure them the victory: P. πιστεύοντες τοῖς ἐπὶ τοῦ καταστρώματος ὁπλίταις εἰς τὴν νίκην (Thuc. 1, 49).
having secured the opening of the gates long before: P. ἐκ πολλοῦ τεθεραπευκότες τὴν ἄνοιξιν τῶν πυλῶν (Thuc. 4, 67).
adjective
trustworthy: P. and V. πιστός, ἀσφαλής, βέβαιος, ἐχέγγυος (Thuc. but rare P.), φερέγγυος (Thuc. but rare P.).
strong (of places): P. and V. ὀχυρός, P. ἐχυρός, καρτερός; see strong.
Latin > English (Lewis & Short)
sēcūrē: adv., v. securus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sēcūrē¹² (securus),
1 sans se faire de souci, tranquillement : Plin. Min. Ep. 1, 4, 3 ; Suet. Nero 40 ; securius Sen. Ep. 18, 8
2 en sécurité : Plin. Min. Ep. 2, 17, 6.
Latin > German (Georges)
sēcūrē, Adv. (securus), I) sorglos, unbekümmert, furchtlos, ruhig, Suet. u.a.: securius divites erimus, si etc., Sen. – II) objektiv, sicher = gefahrlos, subiacens mare securius intuetur, Plin. ep. 2, 17, 6.