ἄποσος: Difference between revisions

From LSJ

αἰθὴρ δ᾽ ἐλαφραῖς πτερύγων ῥιπαῖς ὑποσυρίζει (Aeschylus, Prometheus Bound 126) → The bright air fanned | whistles and shrills with rapid beat of wings.

Source
(big3_6)
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aposos
|Transliteration C=aposos
|Beta Code=a)/posos
|Beta Code=a)/posos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">non-quantitative</b>, <span class="bibl">Plot.4.7.5</span>, <span class="bibl">Phlp.<span class="title">in Ph.</span> 401.4</span>.</span>
|Definition=ἄποσον, [[non-quantitative]], Plot.4.7.5, Phlp.''in Ph.'' 401.4.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que no se puede contar ni medir]], [[inconmensurable]] τὸ ὅλον Plot.4.7.5, ψυχή Alex.Aphr.<i>in Metaph</i>.627.14, ὕλη Phlp.<i>in Ph</i>.401.4<br /><b class="num"></b>de Dios, Gr.Naz.M.36.441B<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἄ. de la creación, Gr.Nyss.<i>Hex</i>.7, de la Trinidad, Gr.Nyss.<i>Eun</i>.3.1.105.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0325.png Seite 325]] ohne Quantität, Gramm.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0325.png Seite 325]] ohne Quantität, Gramm.
}}
}}
{{DGE
{{grml
|dgtxt=-ον<br />[[que no se puede contar ni medir]], [[inconmensurable]] τὸ ὅλον Plot.4.7.5, ψυχή Alex.Aphr.<i>in Metaph</i>.627.14, ὕλη Phlp.<i>in Ph</i>.401.4<br /><b class="num">•</b>de Dios, Gr.Naz.M.36.441B<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἄ. de la creación, Gr.Nyss.<i>Hex</i>.7, de la Trinidad, Gr.Nyss.<i>Eun</i>.3.1.105.
|mltxt=[[ἄποσος]], -ον (AM)<br />αυτός που δεν έχει [[ποσότητα]].
}}
}}

Latest revision as of 12:03, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄποσος Medium diacritics: ἄποσος Low diacritics: άποσος Capitals: ΑΠΟΣΟΣ
Transliteration A: áposos Transliteration B: aposos Transliteration C: aposos Beta Code: a)/posos

English (LSJ)

ἄποσον, non-quantitative, Plot.4.7.5, Phlp.in Ph. 401.4.

Spanish (DGE)

-ον
que no se puede contar ni medir, inconmensurable τὸ ὅλον Plot.4.7.5, ψυχή Alex.Aphr.in Metaph.627.14, ὕλη Phlp.in Ph.401.4
de Dios, Gr.Naz.M.36.441B
subst. τὸ ἄ. de la creación, Gr.Nyss.Hex.7, de la Trinidad, Gr.Nyss.Eun.3.1.105.

German (Pape)

[Seite 325] ohne Quantität, Gramm.

Greek Monolingual

ἄποσος, -ον (AM)
αυτός που δεν έχει ποσότητα.