ἀπολυτρωτικός: Difference between revisions

From LSJ

ἀνάγκᾳ δ' οὐδὲ θεοὶ μάχονται → but not even gods fight necessity (Simonides, fr. 37.1.29)

Source
(big3_6)
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apolytrotikos
|Transliteration C=apolytrotikos
|Beta Code=a)polutrwtiko/s
|Beta Code=a)polutrwtiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">for ransom</b>, Suid. s.v. [[θυσία]].</span>
|Definition=ἀπολυτρωτική, ἀπολυτρωτικόν, [[for ransom]], Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[θυσία]].
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν [[propiciatorio del rescate]] (θυσίαι) Sud.s.u. θυσία.
|dgtxt=-ή, -όν [[propiciatorio del rescate]] (θυσίαι) Sud.s.u. θυσία.
}}
{{grml
|mltxt=-ή, -ό<br />αυτός που απολυτρώνει.
}}
}}

Latest revision as of 09:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολυτρωτικός Medium diacritics: ἀπολυτρωτικός Low diacritics: απολυτρωτικός Capitals: ΑΠΟΛΥΤΡΩΤΙΚΟΣ
Transliteration A: apolytrōtikós Transliteration B: apolytrōtikos Transliteration C: apolytrotikos Beta Code: a)polutrwtiko/s

English (LSJ)

ἀπολυτρωτική, ἀπολυτρωτικόν, for ransom, Suid. s.v. θυσία.

Spanish (DGE)

-ή, -όν propiciatorio del rescate (θυσίαι) Sud.s.u. θυσία.

Greek Monolingual

-ή, -ό
αυτός που απολυτρώνει.