σιναπίζω: Difference between revisions
καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)
(11) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sinapizo | |Transliteration C=sinapizo | ||
|Beta Code=sinapi/zw | |Beta Code=sinapi/zw | ||
|Definition=pf. | |Definition=pf. [[σεσινάπικα]], [[apply a mustard-blister to]] one, τινα Xenarch.12 (but dub. sens.), Antyll. ap. Orib.10.13.6 and 10:—Pass., [[have a mustard-blister applied]], <b class="b3">τὰ σεσιναπισμένα [μέρη]</b> Id.ib.8. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0882.png Seite 882]] 1) Einem ein Zugpflaster von Senf auflegen, τινά. – 2) Einem eine saure Miene machen, τινί, zw. So ist vielleicht zu nehmen Xenarch. com. bei Ath. IX, 367 b, τὸ θυγάτριόν μου σεσινάπικε διὰ τῆς ξένης. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''σῐνᾱπίζω''': πρβλ. σεσινάπικα, ἐπιθέτω σιναπισμὸν εἴς τινα, τινὰ Ξέναρχ. ἐν «Σκυθ.» 1, ἴδε Matthaei Med. σ. 298 κἑξ. ― Παθ., ἔχω ἐπιβεβλημένον σιναπισμόν, τὰ σεσιναπισμένα μέρη [[αὐτόθι]] σ. 300. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και συναπήζω και συναπίζω Α [[σίναπι]]<br />[[τοποθετώ]] [[έμπλαστρο]] με [[σινάπι]], [[κάνω]] σιναπισμό. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:51, 25 August 2023
English (LSJ)
pf. σεσινάπικα, apply a mustard-blister to one, τινα Xenarch.12 (but dub. sens.), Antyll. ap. Orib.10.13.6 and 10:—Pass., have a mustard-blister applied, τὰ σεσιναπισμένα [μέρη] Id.ib.8.
German (Pape)
[Seite 882] 1) Einem ein Zugpflaster von Senf auflegen, τινά. – 2) Einem eine saure Miene machen, τινί, zw. So ist vielleicht zu nehmen Xenarch. com. bei Ath. IX, 367 b, τὸ θυγάτριόν μου σεσινάπικε διὰ τῆς ξένης.
Greek (Liddell-Scott)
σῐνᾱπίζω: πρβλ. σεσινάπικα, ἐπιθέτω σιναπισμὸν εἴς τινα, τινὰ Ξέναρχ. ἐν «Σκυθ.» 1, ἴδε Matthaei Med. σ. 298 κἑξ. ― Παθ., ἔχω ἐπιβεβλημένον σιναπισμόν, τὰ σεσιναπισμένα μέρη αὐτόθι σ. 300.
Greek Monolingual
και συναπήζω και συναπίζω Α σίναπι
τοποθετώ έμπλαστρο με σινάπι, κάνω σιναπισμό.