Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σταφιδόω: Difference between revisions

From LSJ

Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist

Menander, Monostichoi, 278
(11)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stafidoo
|Transliteration C=stafidoo
|Beta Code=stafido/w
|Beta Code=stafido/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">dry grapes, make</b> them <b class="b2">into raisins</b>, Dsc.5.19:—Pass., <span class="title">Gp.</span>5.45.4.</span>
|Definition=[[dry grapes]], [[make]] them [[into raisins]], Dsc.5.19:—Pass., ''Gp.''5.45.4.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0931.png Seite 931]] Weinbeeren trocknen, Diosc. u. a. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''στᾰφῐδόω''': [[ξηραίνω]] σταφυλάς, μεταβάλω αὐτὰς εἰς ἀσταφίδας, Διοσκ. 5. 27. - Παθ., Γεωπ. 5. 45, 4.
}}
}}

Latest revision as of 13:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στᾰφῐδόω Medium diacritics: σταφιδόω Low diacritics: σταφιδόω Capitals: ΣΤΑΦΙΔΟΩ
Transliteration A: staphidóō Transliteration B: staphidoō Transliteration C: stafidoo Beta Code: stafido/w

English (LSJ)

dry grapes, make them into raisins, Dsc.5.19:—Pass., Gp.5.45.4.

German (Pape)

[Seite 931] Weinbeeren trocknen, Diosc. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

στᾰφῐδόω: ξηραίνω σταφυλάς, μεταβάλω αὐτὰς εἰς ἀσταφίδας, Διοσκ. 5. 27. - Παθ., Γεωπ. 5. 45, 4.