γεγηθότως: Difference between revisions

From LSJ

ἆρον τὸν κράβαττόν σου καὶ περιπάτει → take up thy bed and walk, take up your bed and walk, pick up your mat and walk

Source
(8)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gegithotos
|Transliteration C=gegithotos
|Beta Code=geghqo/tws
|Beta Code=geghqo/tws
|Definition=Adv. pf. of <b class="b3">γηθέω</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with joy</b>, <span class="bibl">Hld.7.5</span>, <span class="bibl">Ph.2.295</span>.</span>
|Definition=Adv. pf. of <b class="b3">γηθέω</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[with joy]], <span class="bibl">Hld.7.5</span>, <span class="bibl">Ph.2.295</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:16, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεγηθότως Medium diacritics: γεγηθότως Low diacritics: γεγηθότως Capitals: ΓΕΓΗΘΟΤΩΣ
Transliteration A: gegēthótōs Transliteration B: gegēthotōs Transliteration C: gegithotos Beta Code: geghqo/tws

English (LSJ)

Adv. pf. of γηθέω,

   A with joy, Hld.7.5, Ph.2.295.

German (Pape)

[Seite 477] (γηθέω), stendig, Heliod. 7, 5.

Greek (Liddell-Scott)

γεγηθότως: ἐπίρρ. πρκμ. τοῦ γηθέω, μετὰ χαρᾶς, ἐν ἀγαλλιάσει, Ἡλιόδ. 7. 5, Φίλων 2. 295.

Spanish (DGE)

adv. sobre el part. perf. de γηθέω alegremente Hld.7.5.3, Ph.2.295 (var.).

Greek Monolingual

γεγηθότως επίρρ. (AM)
ευχαρίστως, μετά χαράς.
[ΕΤΥΜΟΛ. Επίρρημα σχηματισμένο βάσει του παρακμ. γέγηθα του ρ. γηθώ «χαίρομαι, ευχαριστιέμαι»].