δίπολις: Difference between revisions
καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)
(9) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dipolis | |Transliteration C=dipolis | ||
|Beta Code=dipolis | |Beta Code=dipolis | ||
|Definition=εως, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=εως, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[of]] or <b class="b2">divided into two cities</b>, <span class="bibl">Str.3.4.8</span>, <span class="bibl">14.2.15</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:30, 28 June 2020
English (LSJ)
εως, ὁ, ἡ,
A of or divided into two cities, Str.3.4.8, 14.2.15.
German (Pape)
[Seite 641] εως, aus zwei Städten bestehend, zwei Städte habend, Strab. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
δίπολις: -εως, ὁ, ἡ, ὁ ἀνήκων ἢ διῃρημένος εἰς δύο πόλεις, Στράβ. 160, 656.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
I 1ciudad doble, construida en dos partes o barrios δ. δ' ἐστί, τείχει διωρισμένη dicho de Ampurias, Str.3.4.8, de Cnido con una parte en el continente y otra en una isla unida con un espigón, Str.14.2.15, cf. 14.1.43.
2 fig. ciudad doble, ciudad de la ambigüedad o la doblez de Delfos, c. alusión prob. a Menfis Orac.Sib.5.182.
II como adj. que tiene dos ciudades ref. a Hefetia y Mirina, de la isla de Lemnos, Sch.A.R.1.601-4a, EM 279.5G.
Greek Monolingual
δίπολις, ο, η (Α)
αυτός που ανήκει σε δύο πόλεις.