δρακονθόμιλος: Difference between revisions
From LSJ
Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein
(9) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=drakonthomilos | |Transliteration C=drakonthomilos | ||
|Beta Code=drakonqo/milos | |Beta Code=drakonqo/milos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[of dragon brood]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>267</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:30, 30 June 2020
English (LSJ)
ον,
A of dragon brood, A.Supp.267.
German (Pape)
[Seite 664] ξυνοικία, mit Drachen verkehrend, voll Drachen, Aesch. Suppl. 264, ex em.
Greek (Liddell-Scott)
δρᾰκονθόμῑλος: -ον, ἀναστρεφόμενος μετὰ δρακόντων, ἐκ δρακόντων ἔχων τὸ γένος, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 267.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui fréquente les dragons.
Étymologie: δράκων, ὁμιλέω.
Spanish (DGE)
(δρᾰκονθόμῑλος) -ον
que consiste en una turba de serpientes δρακονθόμιλον δυσμενῆ ξυνοικίαν A.Supp.267.
Greek Monolingual
δρακονθόμιλος, -ον (Α)
αυτός που συναναστρέφεται με δράκοντες.