Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀγευστία: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
(1000)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)geusti/a
|Beta Code=a)geusti/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fasting</b>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>621</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fasting</b>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>621</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0013.png Seite 13]] ἡ, der Zustand, wo man nicht gegessen hat, Schol. Ar. Nub. 621.
}}
}}

Revision as of 19:49, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγευστία Medium diacritics: ἀγευστία Low diacritics: αγευστία Capitals: ΑΓΕΥΣΤΙΑ
Transliteration A: ageustía Transliteration B: ageustia Transliteration C: agefstia Beta Code: a)geusti/a

English (LSJ)

ἡ,

   A fasting, Sch.Ar.Nu.621.

German (Pape)

[Seite 13] ἡ, der Zustand, wo man nicht gegessen hat, Schol. Ar. Nub. 621.