ἀνταποστρέφω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
(4)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antapostrefo
|Transliteration C=antapostrefo
|Beta Code=a)ntapostre/fw
|Beta Code=a)ntapostre/fw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">turn back again</b>, <span class="bibl">Tz.<span class="title">H.</span>5.903</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[turn back again]], <span class="bibl">Tz.<span class="title">H.</span>5.903</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:27, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνταποστρέφω Medium diacritics: ἀνταποστρέφω Low diacritics: ανταποστρέφω Capitals: ΑΝΤΑΠΟΣΤΡΕΦΩ
Transliteration A: antapostréphō Transliteration B: antapostrephō Transliteration C: antapostrefo Beta Code: a)ntapostre/fw

English (LSJ)

   A turn back again, Tz.H.5.903.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνταποστρέφω: ἐπιστρέφω τι, δίδω τι ὀπίσω, «ὅσα ἀφεῖλον ἐξ αὐτῶν ἀνταποστρέψας πάλιν» Τζέτζ. Ἱστ. 5. 903.

Spanish (DGE)

dar la vuelta, retroceder a su vez Tz.H.5.905.

Greek Monolingual

ἀνταποστρέφω (Μ)
επιστρέφω κάτι.