ἐπιμομφή: Difference between revisions
From LSJ
πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner
(13) |
(2) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐπιμομφή]], ἡ (Α) [[επιμέμφομαι]]<br />[[μομφή]], [[επίκριση]]. | |mltxt=[[ἐπιμομφή]], ἡ (Α) [[επιμέμφομαι]]<br />[[μομφή]], [[επίκριση]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιμομφή:''' ἡ порицание, упрек Pind. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:40, 31 December 2018
English (LSJ)
Dor. ἐπιμομ-φά, ἡ,
A complaint, Pi.O.10(11).9.
German (Pape)
[Seite 964] ἡ, = ἐπίμεμψις, Pind. Ol. 11, 9.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιμομφή: ἡ, (μέμφομαι) ἐπίμεμψις, παράπονον, Πινδ. Ο. 10 (11). 12.
Greek Monolingual
ἐπιμομφή, ἡ (Α) επιμέμφομαι
μομφή, επίκριση.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιμομφή: ἡ порицание, упрек Pind.