φιλόξενος: Difference between revisions
Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down
(12) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=filo/cenos | |Beta Code=filo/cenos | ||
|Definition=poet. φῐλοξέν-ξεινος, ον:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">loving strangers, hospitable</b>, <span class="bibl">Od.6.121</span>, <span class="bibl">8.576</span>, al., <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>3.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">N.</span>1.20</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.1.3</span>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>3.2</span>, etc.; <b class="b3">παθεῖν φιλόξενον ἔργον</b> to meet with an act <b class="b2">of hospitality</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>2.24</span>; τὸ εἶναι φ. <span class="bibl">Arist.<span class="title">VV</span>1250b34</span>, cf. <span class="bibl">1251b35</span>; <b class="b3">φιλόξεν' ἐστὶν</b> (sc. <b class="b3">τὰ δώματα</b>) Αἰγίσθου διαί <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>656</span>: Sup. -ώτατος <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>196</span>, <span class="bibl">Cratin.1.2</span>; -έστατος <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>879</span>. Adv. -νως <span class="bibl">Isoc.4.41</span>.</span> | |Definition=poet. φῐλοξέν-ξεινος, ον:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">loving strangers, hospitable</b>, <span class="bibl">Od.6.121</span>, <span class="bibl">8.576</span>, al., <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>3.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">N.</span>1.20</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.1.3</span>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>3.2</span>, etc.; <b class="b3">παθεῖν φιλόξενον ἔργον</b> to meet with an act <b class="b2">of hospitality</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>2.24</span>; τὸ εἶναι φ. <span class="bibl">Arist.<span class="title">VV</span>1250b34</span>, cf. <span class="bibl">1251b35</span>; <b class="b3">φιλόξεν' ἐστὶν</b> (sc. <b class="b3">τὰ δώματα</b>) Αἰγίσθου διαί <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>656</span>: Sup. -ώτατος <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>196</span>, <span class="bibl">Cratin.1.2</span>; -έστατος <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>879</span>. Adv. -νως <span class="bibl">Isoc.4.41</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1283.png Seite 1283]] ion. u. poet. [[φιλόξεινος]], auch 3 Endgn, Pors. Eur. Med. 822, Gäste, Fremde liebend, sie liebreich aufnehmend, bewirthend, gastfreundlich; Hom. in der Od., immer in der poet. Form; Aesch. Ch. 645 Suppl. 904; Eur. Alc. 812 u. öfter; Ar. Vesp. 82; Isocr. 4, 41 u. sonst; superlat., Cratin. bei Plut. Cim. 10. – Adv., Arist. de virt. bei Stob. Floril. 1, 11. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:37, 2 August 2017
English (LSJ)
poet. φῐλοξέν-ξεινος, ον:—
A loving strangers, hospitable, Od.6.121, 8.576, al., Pi.O.3.1, N.1.20, X.HG6.1.3, 1 Ep.Ti.3.2, etc.; παθεῖν φιλόξενον ἔργον to meet with an act of hospitality, Pi.I.2.24; τὸ εἶναι φ. Arist.VV1250b34, cf. 1251b35; φιλόξεν' ἐστὶν (sc. τὰ δώματα) Αἰγίσθου διαί A.Ch.656: Sup. -ώτατος Id.Fr.196, Cratin.1.2; -έστατος E.Fr.879. Adv. -νως Isoc.4.41.
German (Pape)
[Seite 1283] ion. u. poet. φιλόξεινος, auch 3 Endgn, Pors. Eur. Med. 822, Gäste, Fremde liebend, sie liebreich aufnehmend, bewirthend, gastfreundlich; Hom. in der Od., immer in der poet. Form; Aesch. Ch. 645 Suppl. 904; Eur. Alc. 812 u. öfter; Ar. Vesp. 82; Isocr. 4, 41 u. sonst; superlat., Cratin. bei Plut. Cim. 10. – Adv., Arist. de virt. bei Stob. Floril. 1, 11.