μουσίζω: Difference between revisions
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
(26) |
(5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μουσίζω]], δωρ. τ. [[μουσίσδω]] (Α) [[[μούσα]] (Ι)]<br />[[τραγουδώ]] ή [[παίζω]] όργανο. | |mltxt=[[μουσίζω]], δωρ. τ. [[μουσίσδω]] (Α) [[[μούσα]] (Ι)]<br />[[τραγουδώ]] ή [[παίζω]] όργανο. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μουσίζω:''' Δωρ. Μουσίσδω ([[μοῦσα]]), μόνο στον ενεστ., [[τραγουδώ]], [[ψάλλω]], σε Θεόκρ. — Μέσ. με Ενεργ. [[σημασία]], σε Ευρ. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:42, 30 December 2018
English (LSJ)
A sing or play, Dor. μουσ-ίσδω Theoc.8.38, 11.81:—Med. in act. sense, ἄχαριν κέλαδον μουσιζόμενος E.Cyc.489 (anap.).
German (Pape)
[Seite 211] dor. μουσίσδω, Theocr. 8, 38, lak. u. äol. μουσίδδω, Hesych., ein Instrument spielen, singen, auch im med., ἄχαριν κέλαδον μουσιζόμενος, Eur. Cycl. 487, ertönen lassen.
Greek (Liddell-Scott)
μουσίζω: ᾄδω ἢ παίζω, Δωρ. μουσίσδω, Θεόκρ. 8. 38., 11. 81· Λακων. μουσίδδω, Ἡσύχ.· - Μέσ., ἐπὶ ἐνεργ. σημασ., ἄχαριν κέλαδον μουσιζόμενος Εὐρ. Κύκλ. 489.
Greek Monolingual
μουσίζω, δωρ. τ. μουσίσδω (Α) [[[μούσα]] (Ι)]
τραγουδώ ή παίζω όργανο.
Greek Monotonic
μουσίζω: Δωρ. Μουσίσδω (μοῦσα), μόνο στον ενεστ., τραγουδώ, ψάλλω, σε Θεόκρ. — Μέσ. με Ενεργ. σημασία, σε Ευρ.