παλιντυπής: Difference between revisions
From LSJ
Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt
(30) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=palintypis | |Transliteration C=palintypis | ||
|Beta Code=palintuph/s | |Beta Code=palintuph/s | ||
|Definition=ές, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ές, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[beaten back]], neut. as Adv., <span class="bibl">A.R. 3.1254</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:50, 1 July 2020
English (LSJ)
ές,
A beaten back, neut. as Adv., A.R. 3.1254.
German (Pape)
[Seite 451] ές, zurückgeschlagen, Ap. Rh. 3, 1254.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλιντῠπής: -ές, ὁ ὀπίσω κτυπηθείς, οὐδ. ὡς ἐπίρρ., Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1254.
Greek Monolingual
παλιντυπής, -ές (Α)
1. αυτός που χτυπήθηκε από πίσω
2. (το ουδ. ως επίρρ.) παλιντυπές
με χτύπημα από πίσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + -τυπής (< τύπτω), πρβλ. αντι-τυπής].