ἄδεια: Difference between revisions

From LSJ

Ἐκ τῶν πόνων τοι τἀγάθ' αὔξεται βροτοῖς → Crescunt labore cuncta bona mortalibus → Das Gute wächst den Sterblichen aus ihrem Müh'n

Menander, Monostichoi, 149
(13)
 
(13_7_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/deia
|Beta Code=a)/deia
|Definition=(A), ἡ, (<b class="b3">ἀδεής Α</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">freedom from fear</b>, <span class="bibl">Th.7.20</span>; esp.<b class="b2">safe conduct, amnesty, indemnity</b>, ἀδείην διδόναι <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.ζ; τοῖς ἄλλοις ἄ. ἐδώκατε οἰκεῖν τὴν σφετέραν <span class="bibl">Antipho 5.77</span>; ἐν ἀ. εἶναι <span class="bibl">Hdt.8.120</span>; <b class="b3">ἐν ἀ. οὐ ποιεῖσθαι τὸ λέγειν</b> to hold it not <b class="b2">safe</b>, <span class="bibl">Id.9.42</span>; τὸ σῶμά τινος εἰς ἄ. καθιστάναι <span class="bibl">Lys.2.15</span>; τῶν σωμάτων ἄ. ποιεῖν <span class="bibl">Th.3.58</span>; πολλὴν ἄ. αὐτοῖς ἐψηφισμένοι ἔσεσθε ποιεῖν ὅτι ἂν βούλωνται <span class="bibl">Lys.22.19</span>; ἄ. τινι παρασκευάσαι <span class="bibl">Id.16.13</span>, cf. <span class="bibl">D.13.17</span>; παρέχειν <span class="bibl">Id.21.210</span>; opp. ἄ. εὑρίσκεσθαι <span class="bibl">And.1.34</span>, <span class="bibl">D.24.47</span>; λαμβάνειν <span class="bibl">Id.18.286</span>; ἀδείας τυγχάνειν <span class="bibl">5.6</span>; τοῦ μὴ πάσχειν ἄδειαν ἤγετε <span class="bibl">19.149</span>; μετὰ πάσης ἀδείας <span class="bibl">18.305</span>; μετ' ἀ. <span class="bibl">22.25</span>:—also <b class="b3">γῆς ἄ</b>. a <b class="b2">secure</b> dwelling-place, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>447</span>:—<b class="b2">licence</b> to bring forward proposals or make charges, <span class="bibl">D.24.45</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>31</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Lit. Crit., <b class="b2">licence</b>, ἄ. ποιητική <span class="bibl">A.D. <span class="title">Pron.</span>38.3</span>, al., <span class="bibl">Him.<span class="title">Or.</span>1.1</span>; κωμική <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>69.19</span>.</span><br /><span class="bld">ἄδεια</span> (B), ἡ, (<b class="b3">δέομαι</b>) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">abundance, plenty</b>, Teles<span class="bibl">p.44.1</span> H.; <b class="b3">κρεῶν</b> Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>386</span>.</span>
|Definition=(A), ἡ, (<b class="b3">ἀδεής Α</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">freedom from fear</b>, <span class="bibl">Th.7.20</span>; esp.<b class="b2">safe conduct, amnesty, indemnity</b>, ἀδείην διδόναι <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.ζ; τοῖς ἄλλοις ἄ. ἐδώκατε οἰκεῖν τὴν σφετέραν <span class="bibl">Antipho 5.77</span>; ἐν ἀ. εἶναι <span class="bibl">Hdt.8.120</span>; <b class="b3">ἐν ἀ. οὐ ποιεῖσθαι τὸ λέγειν</b> to hold it not <b class="b2">safe</b>, <span class="bibl">Id.9.42</span>; τὸ σῶμά τινος εἰς ἄ. καθιστάναι <span class="bibl">Lys.2.15</span>; τῶν σωμάτων ἄ. ποιεῖν <span class="bibl">Th.3.58</span>; πολλὴν ἄ. αὐτοῖς ἐψηφισμένοι ἔσεσθε ποιεῖν ὅτι ἂν βούλωνται <span class="bibl">Lys.22.19</span>; ἄ. τινι παρασκευάσαι <span class="bibl">Id.16.13</span>, cf. <span class="bibl">D.13.17</span>; παρέχειν <span class="bibl">Id.21.210</span>; opp. ἄ. εὑρίσκεσθαι <span class="bibl">And.1.34</span>, <span class="bibl">D.24.47</span>; λαμβάνειν <span class="bibl">Id.18.286</span>; ἀδείας τυγχάνειν <span class="bibl">5.6</span>; τοῦ μὴ πάσχειν ἄδειαν ἤγετε <span class="bibl">19.149</span>; μετὰ πάσης ἀδείας <span class="bibl">18.305</span>; μετ' ἀ. <span class="bibl">22.25</span>:—also <b class="b3">γῆς ἄ</b>. a <b class="b2">secure</b> dwelling-place, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>447</span>:—<b class="b2">licence</b> to bring forward proposals or make charges, <span class="bibl">D.24.45</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>31</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Lit. Crit., <b class="b2">licence</b>, ἄ. ποιητική <span class="bibl">A.D. <span class="title">Pron.</span>38.3</span>, al., <span class="bibl">Him.<span class="title">Or.</span>1.1</span>; κωμική <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>69.19</span>.</span><br /><span class="bld">ἄδεια</span> (B), ἡ, (<b class="b3">δέομαι</b>) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">abundance, plenty</b>, Teles<span class="bibl">p.44.1</span> H.; <b class="b3">κρεῶν</b> Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>386</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0032.png Seite 32]] ([[ἀδεής]]), ἡ, Furchtlosigkeit, Sicherheit, ἐν ἀδείῃ οὐ ποιεῖσθαί τι, etwas für nicht gefahrlos halten, Her. 9, 42; bes. Sicherheit vor Strafe, ἄδειαν ποιησάμενος, nachdem er sich Straflosigkeit hatte zusichern lassen, Thuc. 6, 60; Plat. Legg. III, 701 a; τὰ σώματα εἰς ἄδειαν κατέστησαν Lys. 2, 15. Freiheit, [[ἄδεια]] τοῦ ποιεῖν ὅτι ἂν βούλωνται 30, 34; ἄδειαν ποιεῖν τινι, Einem Amnestie geben, Dem. 24, 9; so δοῦναι, mit folgdm inf., Antiph. 3, 77, u. öfter bei den Rednern; auch mit dem Artikel, τοῦ μὴ [[παθεῖν]] Dem. 24, 31; vgl. Boeckh Staatshaushalt II, p. 184; ψηφίζεσθαι Andoc. 1, 11; εὑρίσκεσθαί τινι Lys. 13, 55, verschaffen; ὧν ἐφρόνουν ἔλαβον ἄδειαν, sie durften ihre Gesinnungen ungestraft äußern, Dem. 18, 286; ἀδείας τυχεῖν, sicheres Geleit erhalten, 5, 6; ἐπ' ἀδείας, in S., Luc. Tim. 14; Plut. Sol. 22; ἐπὶ πολλῆς ἀδείας Caes. 2; ἄδ, πληγῶν καὶ κολάσεως qu. Rom. 111. Erlaubniß, Num. 10; so ἄδειαν διδόναι, c. inf., D. Sic. 20, 41.
}}
}}

Revision as of 19:55, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄδεια Medium diacritics: ἄδεια Low diacritics: άδεια Capitals: ΑΔΕΙΑ
Transliteration A: ádeia Transliteration B: adeia Transliteration C: adeia Beta Code: a)/deia

English (LSJ)

(A), ἡ, (ἀδεής Α

   A freedom from fear, Th.7.20; esp.safe conduct, amnesty, indemnity, ἀδείην διδόναι Hdt.2.121.ζ; τοῖς ἄλλοις ἄ. ἐδώκατε οἰκεῖν τὴν σφετέραν Antipho 5.77; ἐν ἀ. εἶναι Hdt.8.120; ἐν ἀ. οὐ ποιεῖσθαι τὸ λέγειν to hold it not safe, Id.9.42; τὸ σῶμά τινος εἰς ἄ. καθιστάναι Lys.2.15; τῶν σωμάτων ἄ. ποιεῖν Th.3.58; πολλὴν ἄ. αὐτοῖς ἐψηφισμένοι ἔσεσθε ποιεῖν ὅτι ἂν βούλωνται Lys.22.19; ἄ. τινι παρασκευάσαι Id.16.13, cf. D.13.17; παρέχειν Id.21.210; opp. ἄ. εὑρίσκεσθαι And.1.34, D.24.47; λαμβάνειν Id.18.286; ἀδείας τυγχάνειν 5.6; τοῦ μὴ πάσχειν ἄδειαν ἤγετε 19.149; μετὰ πάσης ἀδείας 18.305; μετ' ἀ. 22.25:—also γῆς ἄ. a secure dwelling-place, S.OC447:—licence to bring forward proposals or make charges, D.24.45, Plu.Per.31, etc.    2 Lit. Crit., licence, ἄ. ποιητική A.D. Pron.38.3, al., Him.Or.1.1; κωμική A.D.Pron.69.19.
ἄδεια (B), ἡ, (δέομαι)

   A abundance, plenty, Telesp.44.1 H.; κρεῶν Sch.Ar.Nu.386.

German (Pape)

[Seite 32] (ἀδεής), ἡ, Furchtlosigkeit, Sicherheit, ἐν ἀδείῃ οὐ ποιεῖσθαί τι, etwas für nicht gefahrlos halten, Her. 9, 42; bes. Sicherheit vor Strafe, ἄδειαν ποιησάμενος, nachdem er sich Straflosigkeit hatte zusichern lassen, Thuc. 6, 60; Plat. Legg. III, 701 a; τὰ σώματα εἰς ἄδειαν κατέστησαν Lys. 2, 15. Freiheit, ἄδεια τοῦ ποιεῖν ὅτι ἂν βούλωνται 30, 34; ἄδειαν ποιεῖν τινι, Einem Amnestie geben, Dem. 24, 9; so δοῦναι, mit folgdm inf., Antiph. 3, 77, u. öfter bei den Rednern; auch mit dem Artikel, τοῦ μὴ παθεῖν Dem. 24, 31; vgl. Boeckh Staatshaushalt II, p. 184; ψηφίζεσθαι Andoc. 1, 11; εὑρίσκεσθαί τινι Lys. 13, 55, verschaffen; ὧν ἐφρόνουν ἔλαβον ἄδειαν, sie durften ihre Gesinnungen ungestraft äußern, Dem. 18, 286; ἀδείας τυχεῖν, sicheres Geleit erhalten, 5, 6; ἐπ' ἀδείας, in S., Luc. Tim. 14; Plut. Sol. 22; ἐπὶ πολλῆς ἀδείας Caes. 2; ἄδ, πληγῶν καὶ κολάσεως qu. Rom. 111. Erlaubniß, Num. 10; so ἄδειαν διδόναι, c. inf., D. Sic. 20, 41.