ὑποδράξ: Difference between revisions

From LSJ

ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do

Source
(43)
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypodraks
|Transliteration C=ypodraks
|Beta Code=u(podra/c
|Beta Code=u(podra/c
|Definition=Adv., later form for <b class="b3">ὑπόδρα</b>, Call.<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">Fr.anon</b>.<span class="bibl">63</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span> 457</span>,<span class="bibl">765</span>.</span>
|Definition=Adv., later form for [[ὑπόδρα]], Call.<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> Fr.anon.<span class="bibl">63</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span> 457</span>,<span class="bibl">765</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:00, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποδράξ Medium diacritics: ὑποδράξ Low diacritics: υποδράξ Capitals: ΥΠΟΔΡΑΞ
Transliteration A: hypodráx Transliteration B: hypodrax Transliteration C: ypodraks Beta Code: u(podra/c

English (LSJ)

Adv., later form for ὑπόδρα, Call.

   A Fr.anon.63, Nic.Th. 457,765.

German (Pape)

[Seite 1216] adv., spätere Form statt ὑπόδρα, Nic. Th. 765.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποδράξ: Ἐπίρρ., μεταγεν. τύπος τοῦ ὑπόδρα, Καλλ. παρὰ Σουΐδ. ἐν λέξ., Νικ. Θηρ. 457, 765.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. (μτγν. επικ. τ.) βλ. ὑπόδρα.