σφραγιστός: Difference between revisions
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(40) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sfragistos | |Transliteration C=sfragistos | ||
|Beta Code=sfragisto/s | |Beta Code=sfragisto/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stamped with the public seal</b>, μέτρον <span class="title">IG</span>22.1013.67. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stamped with the public seal</b>, μέτρον <span class="title">IG</span>22.1013.67. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[marked]], καμήλους πέντε σφραγιστούς <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>869.11</span> (cf. iii <span class="bibl">p.7</span>, ii A.D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:48, 28 June 2020
English (LSJ)
ή, όν,
A stamped with the public seal, μέτρον IG22.1013.67. 2 marked, καμήλους πέντε σφραγιστούς BGU869.11 (cf. iii p.7, ii A.D.).
German (Pape)
[Seite 1052] besiegelt, gestempelt; μέτρον σφραγιστόν, geaichtes Maaß, Inscr.
Greek (Liddell-Scott)
σφρᾱγιστός: -ή, -όν, ἐσφραγισμένος, σεσημειωμένος διὰ τῆς δημοσίας σφραγῖδος, μέτρον Συλλ. Ἐπιγρ. 123. 67.
Greek Monolingual
-ή, -ό / σφραγιστός, -ή, -όν, ΝΑ σφραγίζω
αυτός που έχει σφραγιστεί, που φέρει αποτύπωμα σφραγίδας, σφραγισμένος
νεοελλ.
ερμητικά κλειστός
αρχ.
1. (ιδίως) σφραγισμένος με δημόσια σφραγίδα, με την επίσημη σφραγίδα της πολιτείας
2. σημαδεμένος με οτιδήποτε («καμήλους... σφραγιστούς», πάπ.).