περικάω: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
(5)
(nl)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''περικάω:''' Αττ. αντί [[περικαίω]].
|lsmtext='''περικάω:''' Αττ. αντί [[περικαίω]].
}}
{{elnl
|elnltext=περι-κάω, Ion. περικαίω rondom in brand steken; overdr. opwinden: med.. τί ποτε... δεινῶς οὕτω περικάονται waarom ze toch zo vreselijk opgewonden zijn And. 2.2.
}}
}}

Revision as of 07:52, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περικάω Medium diacritics: περικάω Low diacritics: περικάω Capitals: ΠΕΡΙΚΑΩ
Transliteration A: perikáō Transliteration B: perikaō Transliteration C: perikao Beta Code: perika/w

English (LSJ)

Att. for περικαίω.

German (Pape)

[Seite 579] att. statt περικαίω.

Greek (Liddell-Scott)

περικάω: Ἀττ. ἀντὶ πρικαίω.

Greek Monolingual

Α
(αττ. τ.) βλ. περικαίω.

Greek Monotonic

περικάω: Αττ. αντί περικαίω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-κάω, Ion. περικαίω rondom in brand steken; overdr. opwinden: med.. τί ποτε... δεινῶς οὕτω περικάονται waarom ze toch zo vreselijk opgewonden zijn And. 2.2.