περιμυκάομαι: Difference between revisions
From LSJ
Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft
(5) |
(3b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''περιμῡκάομαι:''' αποθ., [[βρυχώμαι]] [[ολόγυρα]], <i>τινα</i>, σε Πλούτ. | |lsmtext='''περιμῡκάομαι:''' αποθ., [[βρυχώμαι]] [[ολόγυρα]], <i>τινα</i>, σε Πλούτ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περιμῡκάομαι:''' реветь, гудеть вокруг (πολλὰ τῶν τυμπάνων περιεμυκᾶτο τοὺς Ῥωμαίους Plut.). | |||
}} | }} |
Revision as of 07:52, 31 December 2018
English (LSJ)
A roar round, τινα Plu.Crass.26 ; cf. περιμηκάομαι.
German (Pape)
[Seite 583] (s. μυκάομαι), rings umbrüllen; τύμπ ανα περιεμυκᾶτο τοὺς Ῥωμαίους, Plut. Crass. 26; περιμυκήσωνται, Orph. lith. 207.
Greek (Liddell-Scott)
περιμῠκάομαι: ἀποθ., μυκῶμαι, ἠχῶ ὁλόγυρα, πολλὰ τῶν τυμπάνων αὖθις περιεμυκᾶτο τοὺς Ρωμαίους Πλουτ. Κράσσ. 26.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
mugir ou gronder autour de, acc..
Étymologie: περί, μυκάομαι.
Greek Monotonic
περιμῡκάομαι: αποθ., βρυχώμαι ολόγυρα, τινα, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
περιμῡκάομαι: реветь, гудеть вокруг (πολλὰ τῶν τυμπάνων περιεμυκᾶτο τοὺς Ῥωμαίους Plut.).