Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

θρασυσπλάγχνως: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(2b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''θρᾰσυσπλάγχνως:''' неустрашимо, отважно Aesch.
|elrutext='''θρᾰσυσπλάγχνως:''' [[неустрашимо]], [[отважно]] Aesch.
}}
}}

Revision as of 11:15, 20 August 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
d’un cœur intrépide.
Étymologie: θρασύσπλαγχνος.

Russian (Dvoretsky)

θρᾰσυσπλάγχνως: неустрашимо, отважно Aesch.