ἀκινδύνως: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(1)
(CSV import)
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀκινδύνως:''' (ῡ) в безопасности, безопасно (οἰκεῖν Thuc.; [[ζῆν]] Xen.; διαπορευθῆναι ἐπὶ ὀχήματος Plat.; λύειν τὸν πόλεμον Plut.).
|elrutext='''ἀκινδύνως:''' (ῡ) в безопасности, безопасно (οἰκεῖν Thuc.; [[ζῆν]] Xen.; διαπορευθῆναι ἐπὶ ὀχήματος Plat.; λύειν τὸν πόλεμον Plut.).
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[ἀκίνδυνος]]) [[without danger]], [[without risk]]
}}
}}

Revision as of 09:25, 4 July 2020

French (Bailly abrégé)

adv.
sans danger.
Étymologie: ἀκίνδυνος.

Russian (Dvoretsky)

ἀκινδύνως: (ῡ) в безопасности, безопасно (οἰκεῖν Thuc.; ζῆν Xen.; διαπορευθῆναι ἐπὶ ὀχήματος Plat.; λύειν τὸν πόλεμον Plut.).

English (Woodhouse)

(see also: ἀκίνδυνος) without danger, without risk

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search