ἀκρολοφία: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλ' ἦν ἅπαντα τεταγμένα νόμων ἐπιταγαῖς → but all their acts were regulated by prescriptions set forth in laws
(1) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akrolofia | |Transliteration C=akrolofia | ||
|Beta Code=a)krolofi/a | |Beta Code=a)krolofi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[mountain ridge]], [[hilly country]], <span class="bibl">Aen.Tact.15.6</span> (pl.), <span class="bibl">Plb.2.27.5</span>, <span class="bibl">Str.15.1.29</span> (pl.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:19, 1 July 2020
English (LSJ)
ἡ,
A mountain ridge, hilly country, Aen.Tact.15.6 (pl.), Plb.2.27.5, Str.15.1.29 (pl.).
German (Pape)
[Seite 83] ἡ, Bergspitze, Polyb. 2, 27, 5 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκρολοφία: ἡ, σειρὰ ὀρεινή, ὀρεινὴ χώρα, Πολύβ. 2. 27. 5., Στράβ. 699.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
sommet d’une colline.
Étymologie: ἀκρόλοφος.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
terreno montuoso, serranía Aen.Tact.15.6, Plb.2.27.5, D.S.18.44, Str.15.1.29.
Greek Monolingual
η (Α ἀκρολοφία) ἀκρόλοφος
αρχ.
1. οροσειρά
2. ορεινή χώρα.
Russian (Dvoretsky)
ἀκρολοφία: ἡ вершина холма, возвышенности, нагорье Polyb.