αὐτοποδητί: Difference between revisions
From LSJ
οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good
(1b) |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=au)topodhti/ | |Beta Code=au)topodhti/ | ||
|Definition=Adv. = sq., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>2</span>. | |Definition=Adv. = sq., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>2</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=adv. [[con sus propios pies]], [[a pie]] αὐ. βαδίζειν [[ir a pie]] ἐπὶ τὴν ἀστράβην Luc.<i>Lex</i>.2, cf. Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''αὐτοποδητί''': Ἐπίρρ. = τῷ ἑπομ. Λουκ. Λεξιφ. 2. | |lstext='''αὐτοποδητί''': Ἐπίρρ. = τῷ ἑπομ. Λουκ. Λεξιφ. 2. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 12:20, 1 October 2022
English (LSJ)
Adv. = sq., Luc.Lex.2.
Spanish (DGE)
adv. con sus propios pies, a pie αὐ. βαδίζειν ir a pie ἐπὶ τὴν ἀστράβην Luc.Lex.2, cf. Hsch.
German (Pape)
[Seite 399] auf eigenen Füßen, Luc. Lexiph. 2.
Greek (Liddell-Scott)
αὐτοποδητί: Ἐπίρρ. = τῷ ἑπομ. Λουκ. Λεξιφ. 2.
Greek Monolingual
αὐτοποδητί και αὐτοποδί επίρρ. (Α)
με τα πόδια, πεζή.
Russian (Dvoretsky)
αὐτοποδητί: adv. собственными ногами (βαδίζειν Luc.).