ἐγγαληνίζω: Difference between revisions
From LSJ
Εἰ μὲν ἐπ' ἀμφοτέροισιν, Ἔρως, ἴσα τόξα τιταίνεις, εἶ θεός (Rufinus, Greek Anthology 5.97) → If, Eros, you're stretching your bow at both equally, then you're a god.
(2) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eggalinizo | |Transliteration C=eggalinizo | ||
|Beta Code=e)ggalhni/zw | |Beta Code=e)ggalhni/zw | ||
|Definition=<b class="b3">τῷ βίῳ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<b class="b3">τῷ βίῳ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[spend]] life [[calmly]], <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.4U.</span></span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:30, 29 June 2020
English (LSJ)
τῷ βίῳ,
A spend life calmly, Epicur.Ep.1p.4U.
German (Pape)
[Seite 700] darin ruhig, still sein, D. L. 10, 37.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγγᾰληνίζω: μέλλ. -ίσω, εἶμαι γαλήνιος, διάγω ἡσύχως, Διογ. Λ. 10. 37.
Spanish (DGE)
procurar tranquilidad τῷ βίῳ Epicur.Ep.[2] 37.
Greek Monolingual
ἑγγαληνίζω (Α)
είμαι γαλήνιος, ζω ήσυχα.
Russian (Dvoretsky)
ἐγγᾰληνίζω: быть спокойным или спокойно наслаждаться (βίῳ Diog. L.).