ἀποχή: Difference between revisions

From LSJ

τίς τὸν πλανήτην Οἰδίπουν καθ' ἡμέραν τὴν νῦν σπανιστοῖς δέξεται δωρήμασιν → who on this day shall receive Oedipus the wanderer with scanty gifts

Source
(3)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)poxh/
|Beta Code=a)poxh/
|Definition=ἡ, (ἀπέχω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">distance</b>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.168S., <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Geog.</span>1.11.2</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">abstinence</b>, Phld.<span class="title">Ind.Sto.</span>67, cf. <span class="bibl"><span class="title">Piet.</span>36</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.15.5</span>; ἀ. τροφῆς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>38</span>; ἐμψύχων Porph.<span class="title">Abst.</span>tit. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">receipt, quittance</b>, PTeb.11.14(ii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1116.41</span>(i B. C.), <span class="title">AP</span>11.233 (Lucill.), Ulp. ap. <span class="title">Dig.</span>46.4.19, etc.: metaph., <b class="b3">ἡ τελευταία ἀ</b>., title of work by Zos.Alch.p.239B.</span>
|Definition=ἡ, (ἀπέχω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">distance</b>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.168S., <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Geog.</span>1.11.2</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">abstinence</b>, Phld.<span class="title">Ind.Sto.</span>67, cf. <span class="bibl"><span class="title">Piet.</span>36</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.15.5</span>; ἀ. τροφῆς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>38</span>; ἐμψύχων Porph.<span class="title">Abst.</span>tit. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">receipt, quittance</b>, PTeb.11.14(ii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1116.41</span>(i B. C.), <span class="title">AP</span>11.233 (Lucill.), Ulp. ap. <span class="title">Dig.</span>46.4.19, etc.: metaph., <b class="b3">ἡ τελευταία ἀ</b>., title of work by Zos.Alch.p.239B.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0336.png Seite 336]] ([[ἀπέχω]]), ἡ, 1) der Abstand, Ptolem – 2) Quittung (wodurch man nach Zahlung der Schuld die Schuldverschreibung zurück erhält), Sp., vgl. Lucill. 105 (XI, 233). – 3) Enthaltsamkeit, Plut. Dem. 38; Epict.
}}
}}

Revision as of 19:31, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποχή Medium diacritics: ἀποχή Low diacritics: αποχή Capitals: ΑΠΟΧΗ
Transliteration A: apochḗ Transliteration B: apochē Transliteration C: apochi Beta Code: a)poxh/

English (LSJ)

ἡ, (ἀπέχω)

   A distance, Phld.Rh.1.168S., Ptol.Geog.1.11.2, al.    II abstinence, Phld.Ind.Sto.67, cf. Piet.36, Arr.Epict.2.15.5; ἀ. τροφῆς Plu.Demetr.38; ἐμψύχων Porph.Abst.tit.    III receipt, quittance, PTeb.11.14(ii B. C.), BGU1116.41(i B. C.), AP11.233 (Lucill.), Ulp. ap. Dig.46.4.19, etc.: metaph., ἡ τελευταία ἀ., title of work by Zos.Alch.p.239B.

German (Pape)

[Seite 336] (ἀπέχω), ἡ, 1) der Abstand, Ptolem – 2) Quittung (wodurch man nach Zahlung der Schuld die Schuldverschreibung zurück erhält), Sp., vgl. Lucill. 105 (XI, 233). – 3) Enthaltsamkeit, Plut. Dem. 38; Epict.