κολλομελέω: Difference between revisions
From LSJ
(3) |
(nl) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κολλομελέω:''' шутл. (о стихах) склеивать, сколачивать (sc. τὰ ἔπη Arph.). | |elrutext='''κολλομελέω:''' шутл. (о стихах) склеивать, сколачивать (sc. τὰ ἔπη Arph.). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κολλομελέω [κόλλα, μέλος] overdr.: verzen aan elkaar lijmen. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:16, 1 January 2019
English (LSJ)
A patch verses together, Com. word, Ar.Th.54.
German (Pape)
[Seite 1473] Lieder zusammenleimen, zusammenstoppeln, Ar. Th. 54.
Greek (Liddell-Scott)
κολλομελέω: συγκολλῶ ὁμοῦ στίχους, λέξις κωμικὴ ἐν Ἀριστοφ. Θεσμ. 54.
Russian (Dvoretsky)
κολλομελέω: шутл. (о стихах) склеивать, сколачивать (sc. τὰ ἔπη Arph.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κολλομελέω [κόλλα, μέλος] overdr.: verzen aan elkaar lijmen.