πολυδικέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust
(4) |
(nl) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πολυδῐκέω:''' затягивать судебный процесс, сутяжничать Plat. | |elrutext='''πολυδῐκέω:''' затягивать судебный процесс, сутяжничать Plat. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πολυδικέω [πολύς, δίκη] voortdurend processen voeren. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:06, 1 January 2019
English (LSJ)
A to be litigious, Pl.Lg. 938b.
German (Pape)
[Seite 662] viele Rechtshändel od. Streitigkeiten haben, Plat. Legg. XI, 938 b.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠδῐκέω: εἰς πολλὰς δίκας ἀσχολοῦμαι, εἶμαι πολύδικος, Πλάτ. Νόμ. 938Β.
Russian (Dvoretsky)
πολυδῐκέω: затягивать судебный процесс, сутяжничать Plat.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολυδικέω [πολύς, δίκη] voortdurend processen voeren.