Σπάρτηθεν: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more

Source
(4)
(1b)
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''Σπάρτηθεν:''' adv. из Спарты Hom.
|elrutext='''Σπάρτηθεν:''' adv. из Спарты Hom.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=from [[Sparta]], Od.
}}
}}

Revision as of 01:10, 10 January 2019

French (Bailly abrégé)

adv.
de Sparte.
Étymologie: Σπάρτη, -θεν.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. από τη Σπάρτη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < Σπάρτη + επιρρμ. κατάλ. -θεν (πρβλ. Λιβύη-θεν)].

Russian (Dvoretsky)

Σπάρτηθεν: adv. из Спарты Hom.

Middle Liddell

from Sparta, Od.