συναποτελέω: Difference between revisions
From LSJ
Βιοῦν ἀλύπως θνητὸν ὄντ' οὐ ῥᾴδιον → Mortalis ullus vix sit exsors tristium → Schwer ist's für Sterbliche zu leben ohne Leid
(4) |
(nl) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συναποτελέω:''' доводить до конца, вполне оканчивать, т. е. созидать, творить (τὰ γιγνόμενα [[πρότερον]] οὐκ [[ὄντα]] Plat.). | |elrutext='''συναποτελέω:''' доводить до конца, вполне оканчивать, т. е. созидать, творить (τὰ γιγνόμενα [[πρότερον]] οὐκ [[ὄντα]] Plat.). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συν-αποτελέω mede verwezenlijken, helpen tot stand te brengen. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:00, 1 January 2019
English (LSJ)
A help to complete, Pl.Plt.258e, Epin.986c.
German (Pape)
[Seite 1003] (s. τελέω), mit od. zugleich vollenden, Plat. Polit. 258 e.
Greek (Liddell-Scott)
συναποτελέω: ἀποτελειώνω ὁμοῦ, Πλάτ. Πολιτ. 258Ε, Ἐπιν. 986C.
Russian (Dvoretsky)
συναποτελέω: доводить до конца, вполне оканчивать, т. е. созидать, творить (τὰ γιγνόμενα πρότερον οὐκ ὄντα Plat.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-αποτελέω mede verwezenlijken, helpen tot stand te brengen.