διάζευγμα: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)

Source
(nl)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diazevgma
|Transliteration C=diazevgma
|Beta Code=dia/zeugma
|Beta Code=dia/zeugma
|Definition=ατος, τό, dub. sens., perh. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bridge</b> over or <b class="b2">branch</b> of a canal, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>1.131.205</span> (i A.D.).</span>
|Definition=ατος, τό, dub. sens., perh. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[bridge]] over or [[branch]] of a canal, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>1.131.205</span> (i A.D.).</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 14:40, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάζευγμα Medium diacritics: διάζευγμα Low diacritics: διάζευγμα Capitals: ΔΙΑΖΕΥΓΜΑ
Transliteration A: diázeugma Transliteration B: diazeugma Transliteration C: diazevgma Beta Code: dia/zeugma

English (LSJ)

ατος, τό, dub. sens., perh.

   A bridge over or branch of a canal, PLond.1.131.205 (i A.D.).

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 malecón, muelle exteriordel Pireo, Thphr.Char.23.2.
2 partidor, repartidor en arco constr. que permite que un canal de irrigación se bifurque en dos SB 9699.205 (I d.C.).
3 puente ref. al que hizo Jerjes sobre el Helesponto, Sch.Ar.Eq.84c.

Greek Monolingual

το (Α διάζευγμα)
το διαχώρισμα, το διάφραγμα
αρχ.
δίκτυο διωρύγων.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διά-ζευγμα -ατος, τό havenhoofd.