λάπαθος: Difference between revisions
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
(2) |
(2a) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=2<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">pitfall for wild beasts</b> (Democr. 122, pl.)<br />Other forms: <b class="b3">-ον</b> n. (H., Phot., Suid.)<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The often popular words in <b class="b3">-θος</b> (Chantraine Form. 366 ff., Schwyzer 510 f.), although in great part undoubtedly inherited, can only rarely be morphologically classified. If prop. "hollow(ing)", <b class="b3">λάπαθος</b> can be connected with the diff. built <b class="b3">λαπαρός</b>, <b class="b3">λαπάσσω</b> etc.; further analysis unknown. S. <b class="b3">λάπαθον 1.</b> | |etymtx=2<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">pitfall for wild beasts</b> (Democr. 122, pl.)<br />Other forms: <b class="b3">-ον</b> n. (H., Phot., Suid.)<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The often popular words in <b class="b3">-θος</b> (Chantraine Form. 366 ff., Schwyzer 510 f.), although in great part undoubtedly inherited, can only rarely be morphologically classified. If prop. "hollow(ing)", <b class="b3">λάπαθος</b> can be connected with the diff. built <b class="b3">λαπαρός</b>, <b class="b3">λαπάσσω</b> etc.; further analysis unknown. S. <b class="b3">λάπαθον 1.</b> | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''λάπαθος''': 2.<br />{lápathos}<br />'''Forms''': -ον n. (H., Phot., Suid.)<br />'''Grammar''': m. (Demokr. 122, pl.),<br />'''Meaning''': [[Fallgrube für wilde Tiere]].<br />'''Etymology''' : Die oft volkstümlichen Wörter auf -θος (Chantraine Form. 366 ff., Schwyzer 510 f.), obwohl großenteils unzweifelhaft altererbt, lassen sich nur selten morphologisch glatt einordnen. Wenn eigentlich "Aushöhlung", reiht sich [[λάπαθος]] an die anders gebildeten [[λαπαρός]], [[λαπάσσω]] usw.; die nähere Analyse bleibt offen.<br />'''Page''' 2,84 | |||
}} | }} |
Revision as of 15:20, 2 October 2019
German (Pape)
[Seite 16] ὁ (λαπάζω), Aushöhlung, Grube, Democrit. bei B. A. 374, 14, διὰ τὸ κεκενῶσθαι ὀρυχθέντας. Auch = Vorigem.
Russian (Dvoretsky)
λάπᾰθος: ὁ охот. волчья яма, западня Democr.
Frisk Etymological English
2
Grammatical information: m.
Meaning: pitfall for wild beasts (Democr. 122, pl.)
Other forms: -ον n. (H., Phot., Suid.)
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: The often popular words in -θος (Chantraine Form. 366 ff., Schwyzer 510 f.), although in great part undoubtedly inherited, can only rarely be morphologically classified. If prop. "hollow(ing)", λάπαθος can be connected with the diff. built λαπαρός, λαπάσσω etc.; further analysis unknown. S. λάπαθον 1.
Frisk Etymology German
λάπαθος: 2.
{lápathos}
Forms: -ον n. (H., Phot., Suid.)
Grammar: m. (Demokr. 122, pl.),
Meaning: Fallgrube für wilde Tiere.
Etymology : Die oft volkstümlichen Wörter auf -θος (Chantraine Form. 366 ff., Schwyzer 510 f.), obwohl großenteils unzweifelhaft altererbt, lassen sich nur selten morphologisch glatt einordnen. Wenn eigentlich "Aushöhlung", reiht sich λάπαθος an die anders gebildeten λαπαρός, λαπάσσω usw.; die nähere Analyse bleibt offen.
Page 2,84