ἀμελητέος: Difference between revisions
Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us
(1a) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=ἀμελητέος | |||
|Medium diacritics=ἀμελητέος | |||
|Low diacritics=αμελητέος | |||
|Capitals=ΑΜΕΛΗΤΕΟΣ | |||
|Transliteration A=amelētéos | |||
|Transliteration B=amelēteos | |||
|Transliteration C=ameliteos | |||
|Beta Code=a)melhte/os | |||
|Definition=α, ον, [[to be neglected]], Luc. ''Tim.'' 9, Arr. ''An.'' 1.7.4. | |||
}} | |||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=α, ον :<br />qu’on peut <i>ou</i> qu’il faut négliger ; ἀμελητέον on doit négliger, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀμελέω]]. | |btext=α, ον :<br />qu’on peut <i>ou</i> qu’il faut négliger ; ἀμελητέον on doit négliger, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀμελέω]]. |
Revision as of 11:01, 31 January 2021
English (LSJ)
α, ον, to be neglected, Luc. Tim. 9, Arr. An. 1.7.4.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
qu’on peut ou qu’il faut négliger ; ἀμελητέον on doit négliger, gén..
Étymologie: ἀμελέω.
Spanish (DGE)
-ον
1 de pers. despreciable οὐ παροπτέος ἁνὴρ οὐδὲ ἀ. Luc.Tim.9
•de cosas que debe ser descuidado τὰ τῶν Θηβαίων οὐδαμῶς ἐδόκει (Ἀλεξάνδρῳ) ἀμελητέα εἶναι Arr.An.1.7.4.
2 neutr. impers. hay que desinteresarse de, hay que despreciar c. gen. τῶν μὲν τοιούτων ἀμελητέον Isoc.9.7
•τούτων ἔγνω οὐκ ἀμελητέα εἶναι οἱ Ἀλέξανδρος respecto a éstos se dió cuenta Alejandro que no debían ser despreciados por él Arr.An.1.24.1, cf. tb. Clem.Al.QDS 27.
Middle Liddell
verb. adj. of ἀμελέω,]
I. one must neglect, τινός Isocr.
II. ἀμελητέος, α, ον, to be neglected, Luc.