παρακλύω: Difference between revisions

From LSJ

Φίλον βέβαιον ἐν κακοῖσι μὴ φοβοῦ → Fidelem amicum ne time in rebus malis → Hab in der Not nicht Angst vor einem treuen Freund

Menander, Monostichoi, 533
(1ba)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paraklyo
|Transliteration C=paraklyo
|Beta Code=paraklu/w
|Beta Code=paraklu/w
|Definition=[ῠ], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[παρακούω]] IV, <span class="title">APl.</span>4.255.</span>
|Definition=[ῠ], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[παρακούω]] IV, <span class="title">APl.</span>4.255.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:14, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρακλύω Medium diacritics: παρακλύω Low diacritics: παρακλύω Capitals: ΠΑΡΑΚΛΥΩ
Transliteration A: paraklýō Transliteration B: paraklyō Transliteration C: paraklyo Beta Code: paraklu/w

English (LSJ)

[ῠ],    A = παρακούω IV, APl.4.255.

German (Pape)

[Seite 483] (s. κλύω), = παρακούω, τινός, Ep. ad. 235 ( Plan. 255).

Greek (Liddell-Scott)

παρακλύω: παρακούω IV, Ἀνθ. Πλαν. 255.

Greek Monolingual

Α
παρακούω, δεν υπακούω κάποιον («ἤν δὲ μεν παρακλύῃς, γνώσῃ τὸν Ἑρμῆν ὡς κακοὺς ἀμείβομαι», Ανθ. Παλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + κλύω «ακούω»].

Greek Monotonic

παρακλύω: = παρακούω IV, σε Ανθ.

Middle Liddell

= παρακούω IV, Anth.]