interdiu: Difference between revisions

From LSJ

ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=interdiu ADV :: in the daytime, by day
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>interdĭu</b>: ([[ante]]-[[class]]. form [[interdius]], [[Cato]], R. R. 83; Varr. R. R. 2, 10 Schneid.; Plaut. Aul. 1, 1, 33; Most. 2, 2, 14; Merc. 5, 2, 21), adv. [[dies]],<br /><b>I</b> [[during]] the [[day]], in the daytime, by [[day]] (not in Cic.): [[canes]] [[interdiu]] clausos esse [[oportet]], ut [[noctu]] acriores sint, [[Cato]], R. R. 124; so opp. [[noctu]], Caes. B. G. 7, 69, 7; id. B. C. 1, 67, 5: nec nocte nec [[interdiu]], Liv. 1, 47: [[interdiu]], nocte, id. 8, 34 fin.; 21, 32.
|lshtext=<b>interdĭu</b>: ([[ante]]-[[class]]. form [[interdius]], [[Cato]], R. R. 83; Varr. R. R. 2, 10 Schneid.; Plaut. Aul. 1, 1, 33; Most. 2, 2, 14; Merc. 5, 2, 21), adv. [[dies]],<br /><b>I</b> [[during]] the [[day]], in the daytime, by [[day]] (not in Cic.): [[canes]] [[interdiu]] clausos esse [[oportet]], ut [[noctu]] acriores sint, [[Cato]], R. R. 124; so opp. [[noctu]], Caes. B. G. 7, 69, 7; id. B. C. 1, 67, 5: nec nocte nec [[interdiu]], Liv. 1, 47: [[interdiu]], nocte, id. 8, 34 fin.; 21, 32.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=[[inter]]-diū, Adv., den [[Tag]] [[über]], [[bei]] Tage (Ggstz. [[noctu]]), [[Cato]], Caes. u.a.: Ggstz. [[nocte]], Liv. u.a., noctibus, [[Fronto]]: [[noctu]] an [[interdiu]], Cornif. rhet., [[nocte]] an [[interdiu]], Liv.: [[interdiu]] an [[noctu]], Liv.: [[interdiu]] [[nocte]], Liv.: [[interdiu]] et [[noctu]] od. noctuque, Cels. – Archaist. Nbf. interdiūs [[bei]] Plaut. asin. 599 u.a. (s. Brix Plaut. capt. 726). [[Cato]] r. r. 83. [[Varro]] r. r. 2, 10, 5. Gell. 17, 10, 11.
|georg=[[inter]]-diū, Adv., den [[Tag]] [[über]], [[bei]] Tage (Ggstz. [[noctu]]), [[Cato]], Caes. u.a.: Ggstz. [[nocte]], Liv. u.a., noctibus, [[Fronto]]: [[noctu]] an [[interdiu]], Cornif. rhet., [[nocte]] an [[interdiu]], Liv.: [[interdiu]] an [[noctu]], Liv.: [[interdiu]] [[nocte]], Liv.: [[interdiu]] et [[noctu]] od. noctuque, Cels. – Archaist. Nbf. interdiūs [[bei]] Plaut. asin. 599 u.a. (s. Brix Plaut. capt. 726). [[Cato]] r. r. 83. [[Varro]] r. r. 2, 10, 5. Gell. 17, 10, 11.
}}
{{LaEn
|lnetxt=interdiu ADV :: in the daytime, by day
}}
}}

Revision as of 13:10, 19 October 2022

Latin > English

interdiu ADV :: in the daytime, by day

Latin > English (Lewis & Short)

interdĭu: (ante-class. form interdius, Cato, R. R. 83; Varr. R. R. 2, 10 Schneid.; Plaut. Aul. 1, 1, 33; Most. 2, 2, 14; Merc. 5, 2, 21), adv. dies,
I during the day, in the daytime, by day (not in Cic.): canes interdiu clausos esse oportet, ut noctu acriores sint, Cato, R. R. 124; so opp. noctu, Caes. B. G. 7, 69, 7; id. B. C. 1, 67, 5: nec nocte nec interdiu, Liv. 1, 47: interdiu, nocte, id. 8, 34 fin.; 21, 32.

Latin > French (Gaffiot 2016)

interdĭū,¹¹ pendant le jour, de jour : Cato Agr. 124 ; Cæs. G. 7, 69, 7 ; C. 1, 67, 5 ; Liv. 1, 47, 1 ; 21, 32, 10. arch. interdius Pl. Aul. 72 ; etc. ; Cato Agr. 83 ; Varro R. 2, 10, 5 ; Gell. 17, 10, 11.

Latin > German (Georges)

inter-diū, Adv., den Tag über, bei Tage (Ggstz. noctu), Cato, Caes. u.a.: Ggstz. nocte, Liv. u.a., noctibus, Fronto: noctu an interdiu, Cornif. rhet., nocte an interdiu, Liv.: interdiu an noctu, Liv.: interdiu nocte, Liv.: interdiu et noctu od. noctuque, Cels. – Archaist. Nbf. interdiūs bei Plaut. asin. 599 u.a. (s. Brix Plaut. capt. 726). Cato r. r. 83. Varro r. r. 2, 10, 5. Gell. 17, 10, 11.