διαβλήτωρ: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diavlitor | |Transliteration C=diavlitor | ||
|Beta Code=diablh/twr | |Beta Code=diablh/twr | ||
|Definition=ορος, ὁ, <span class="sense" | |Definition=ορος, ὁ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[slanderer]], <span class="bibl">Man.4.236</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 18:20, 10 December 2020
English (LSJ)
ορος, ὁ, A slanderer, Man.4.236.
Greek (Liddell-Scott)
διαβλήτωρ: -ορος, ὁ, ὁ διαβάλλων, ὁ συκοφάντης, Μανέθ. 4. 236.
Spanish (DGE)
-ορος, ὁ calumniador Man.4.236.